“巍冠為我講唐虞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巍冠為我講唐虞”全詩
寫向廣文官舍里,巍冠為我講唐虞。
分類:
《徐教授寫予真求贊》周必大 翻譯、賞析和詩意
《徐教授寫予真求贊》是宋代詩人周必大創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
徐教授寫給真求贊
雖然不是戚戚之小人儒,
也不是堂堂之大丈夫。
寫給廣文官舍里的朋友,
為我講述唐虞的壯麗。
詩意:
這首詩以徐教授致信給名叫真的朋友為背景,表達了作者對自己身份和地位的思考。作者自謙并非凡夫俗子,也不是崇高的大丈夫,但他以心懷敬畏之情,向廣大的文官們述說古代帝王的偉大事跡,以此來啟迪自己和他人。
賞析:
這首詩詞以自嘲和自省的口吻展示了作者的內心態度。他對自己的身份地位持謙虛態度,認為自己并非小人儒者,也并非大丈夫,暗示自己對功名利祿的追求并不過分,也不是主要的目標。相反,他通過與廣大文官們的交流,探討古代帝王的故事和智慧,尋求內心的滿足和啟迪。
這首詩詞反映了宋代士人的修身養性的思想。作者對自己的角色和社會地位有著清醒的認識,不追求功名富貴,而是注重內心的修煉和對古代典籍的研究。他希望通過與同仁的交流,共同追求道德修養和智慧啟迪,以塑造更為完善的人格。
此外,詩中的"唐虞"指的是古代中國的兩個偉大時代,唐代和虞舜時期。這里提到的是帝王和君主的智慧和偉大事跡,可以理解為作者通過研究古代典籍,尋求對自己和他人的啟迪和教誨。
總之,這首詩詞表達了作者在追求個人修養和啟迪的道路上的謙虛態度,通過與廣大文官的交流,共同追求道德智慧的完善。它反映了宋代士人追求內心境界和修身養性的思想,展示了作者對古代典籍和智慧的崇敬和追求。
“巍冠為我講唐虞”全詩拼音讀音對照參考
xú jiào shòu xiě yǔ zhēn qiú zàn
徐教授寫予真求贊
suī fēi qī qī xiǎo rén rú, yì qǐ táng táng dà zhàng fū.
雖非戚戚小人儒,亦豈堂堂大丈夫。
xiě xiàng guǎng wén guān shě lǐ, wēi guān wèi wǒ jiǎng táng yú.
寫向廣文官舍里,巍冠為我講唐虞。
“巍冠為我講唐虞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。