“春風裹著蜜翁翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風裹著蜜翁翁”全詩
判為梅花多釀酒,春風裹著蜜翁翁。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《又和》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《又和》是一首宋代詩詞,作者是洪咨夔。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天時人事共流通,
何用將冰語夏蟲。
判為梅花多釀酒,
春風裹著蜜翁翁。
詩意:
這首詩詞表達了天時和人事的變化是一種自然的現象,沒有必要用錯誤的言語和行為來應對。詩人通過比喻,將這個觀點闡述得深入淺出。他說,就像夏天的蟲子不會聽懂冰的語言一樣,人們也不應該用錯誤的方法來對待變化。他認為,梅花最適合釀造酒,而春風則將蜜包裹得濃郁甜美。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者深刻的思考。首句"天時人事共流通"傳遞了人與自然之間相互影響的觀點,強調了變化的無常和自然法則的存在。接著,詩人用"將冰語夏蟲"來比喻人們在面對變化時所采取的錯誤行為和言論。這種比喻生動形象,使人容易理解。
下半首描繪了正確的應對方式。詩人通過"梅花多釀酒"一句,表達了梅花在寒冷的冬天中開放,正好適合釀造酒,進一步強調了逆境中的積極因素。接著,他用"春風裹著蜜翁翁"來形容春天的蜜,意味著甜美和豐收。這樣的描寫給人以希望和樂觀的感覺,表達了作者對積極應對變化的鼓勵和肯定。
整首詩詞言簡意賅,形象生動,通過簡短的表達傳遞了深刻的哲理。它提醒人們在面對變化時要保持冷靜,以正確的態度和方法來對待,從而獲得積極的結果。這首詩詞展示了洪咨夔獨特的寫作風格,也反映了宋代文人對自然和人生的深入思考。
“春風裹著蜜翁翁”全詩拼音讀音對照參考
yòu hé
又和
tiān shí rén shì gòng liú tōng, hé yòng jiāng bīng yǔ xià chóng.
天時人事共流通,何用將冰語夏蟲。
pàn wèi méi huā duō niàng jiǔ, chūn fēng guǒ zhe mì wēng wēng.
判為梅花多釀酒,春風裹著蜜翁翁。
“春風裹著蜜翁翁”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。