“欲望西川萬里橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲望西川萬里橋”全詩
廬山試問高多少,欲望西川萬里橋。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《阻風呈趙史君三絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《阻風呈趙史君三絕》是洪咨夔在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遲速乘除轉晚飚,
布帆快意定明朝。
廬山試問高多少,
欲望西川萬里橋。
詩意:
這首詩詞描述了洪咨夔對風的駕馭和追求自由的渴望。詩人通過描繪遲緩的速度、擺脫束縛的航行和追逐快意的航行,表達出他對自由和無拘無束的向往之情。他試圖探索廬山的高度,思考著自然景觀的壯麗,并渴望到達遙遠的西川地區的萬里橋。
賞析:
這首詩詞以流暢的語言和活潑的意象展現了洪咨夔對自由和追求的渴望。詩人通過運用意象和比喻,將自然景觀與個人情感相結合,使詩中的意境更加豐富和生動。
首句"遲速乘除轉晚飚"表達了詩人在迎面而來的風中乘坐船只的感受。遲緩的速度和轉向的風使他感到猶豫和困擾。第二句"布帆快意定明朝"表達了他在迅猛的風中展開帆船,追求快意和自由的決心。這兩句描繪了詩人在面對逆境時的堅持和奮斗。
接下來的兩句"廬山試問高多少"和"欲望西川萬里橋"將視線聚焦到遠方。廬山高聳入云,是中國著名的山峰之一,詩人試圖探索它的高度,表達了對壯麗自然景觀的向往。而欲望西川萬里橋則象征著遙遠而不可及的目標,詩人渴望到達那里,尋找更廣闊的世界。
整首詩詞以自然景觀和個人情感為線索,融合了追求自由和遠大理想的主題。通過對風的阻礙與駕馭,詩人展現了追求自由和突破束縛的精神,同時也寄托了對壯麗自然和遙遠目標的向往。這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者感受到了作者內心世界的激情和力量。
“欲望西川萬里橋”全詩拼音讀音對照參考
zǔ fēng chéng zhào shǐ jūn sān jué
阻風呈趙史君三絕
chí sù chéng chú zhuǎn wǎn biāo, bù fān kuài yì dìng míng cháo.
遲速乘除轉晚飚,布帆快意定明朝。
lú shān shì wèn gāo duō shǎo, yù wàng xī chuān wàn lǐ qiáo.
廬山試問高多少,欲望西川萬里橋。
“欲望西川萬里橋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。