“鈿車羅帕禁街夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鈿車羅帕禁街夜”全詩
少不自強今老矣,落梅風暖酒生鱗。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《燈夕獨酌二絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《燈夕獨酌二絕》是一首宋代詩詞,作者是洪咨夔。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在禁街的夜晚,我獨自一人在燈下飲酒,
城市的沙路上,鈿車和羅帕閃耀著春光。
年少時沒有自強,如今已經老去,
落梅花隨著溫暖的春風在酒中浮現。
詩意:
這首詩通過描繪夜晚的場景和自我反省,表達了作者對光陰流轉和人生經歷的思考。詩中的主人公獨自一人在燈下飲酒,暗示了他已經年老,回首往事的感慨。禁街的夜晚、鈿車羅帕、城市的沙路和春光,都是對繁華世界的描摹,而這些景象與主人公的孤獨形成鮮明的對比。作者通過對落梅風暖、酒生鱗的描繪,表達了在溫暖的春天里,他對過去時光的回憶和思索。
賞析:
《燈夕獨酌二絕》以簡潔、凝練的語言,通過對景物的描寫和自我反思,展現了作者對人生的思考和對時光流逝的感嘆。詩中的禁街、鈿車羅帕、城市沙路等形象,生動地描繪了繁華都市的景象,與主人公的孤獨形成鮮明對比,突出了主題。詩末的落梅風暖、酒生鱗,將春天的溫暖與作者對往事的回憶相結合,表達了作者對逝去時光的眷戀和對年少時光的無奈。
整首詩以清新、淡遠的筆觸,表現出對人生滄桑和時光流轉的感慨。它通過對景物的精細描摹,展示了作者對塵世繁華和個人經歷的思考,使讀者在閱讀中感受到時光的流逝和歲月的變遷,引發對生命和人生意義的思考。
“鈿車羅帕禁街夜”全詩拼音讀音對照參考
dēng xī dú zhuó èr jué
燈夕獨酌二絕
diàn chē luó pà jìn jiē yè, kē sǎn jù chéng shā lù chūn.
鈿車羅帕禁街夜,珂傘炬城沙路春。
shǎo bù zì qiáng jīn lǎo yǐ, luò méi fēng nuǎn jiǔ shēng lín.
少不自強今老矣,落梅風暖酒生鱗。
“鈿車羅帕禁街夜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。