• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十里迎春水面開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十里迎春水面開”出自宋代洪咨夔的《四月壬午發利州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí lǐ yíng chūn shuǐ miàn kāi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “十里迎春水面開”全詩

    《四月壬午發利州》
    十里迎春水面開,櫓聲不動柁聲催。
    春山轉處疑江盡,白鳥迎人風折來。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《四月壬午發利州》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《四月壬午發利州》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    四月壬午,從利州出發,
    十里的水面上春天迎面而來,
    船槳的聲音停住了,船柁的聲音催促著。
    在春山轉角的地方,疑似江河已經盡頭,
    一只白鳥飛來迎接人們,被風吹折了。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者四月壬午離開利州的情景。在春天的河面上,船只劃動的聲音停止了,似乎是為了迎接春天的到來。當船只經過春山轉角的時候,景色變化,讓人誤以為江水已經到了盡頭。然后,一只白鳥飛來迎接人們,但被風吹折了。

    賞析:
    這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪河面上的景象和船只的聲音,展現了春天的繁榮和活力。詩中的船只停下來,表達了對春天的敬畏和歡迎之情。春山轉角的景色變化,給人以錯覺,增加了詩詞的趣味性。最后,白鳥迎接人們的形象,象征著春天的到來和喜悅,但被風吹折了,也暗示了春天美好時光的短暫性和易逝性。

    整首詩詞通過簡潔明快的語言和生動的描繪,展示了作者對春天的喜悅和對自然的感悟。它抓住了春天的瞬間,描繪了富有生機和變化的場景,使讀者能夠感受到春天帶來的美好和喜悅,同時也讓人們思考生命的短暫和變幻無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十里迎春水面開”全詩拼音讀音對照參考

    sì yuè rén wǔ fā lì zhōu
    四月壬午發利州

    shí lǐ yíng chūn shuǐ miàn kāi, lǔ shēng bù dòng duò shēng cuī.
    十里迎春水面開,櫓聲不動柁聲催。
    chūn shān zhuǎn chù yí jiāng jǐn, bái niǎo yíng rén fēng zhé lái.
    春山轉處疑江盡,白鳥迎人風折來。

    “十里迎春水面開”平仄韻腳

    拼音:shí lǐ yíng chūn shuǐ miàn kāi
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十里迎春水面開”的相關詩句

    “十里迎春水面開”的關聯詩句

    網友評論


    * “十里迎春水面開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十里迎春水面開”出自洪咨夔的 《四月壬午發利州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品