“和繃熟煮瑯玕玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和繃熟煮瑯玕玉”全詩
籜龍別種富風味,梭魚同科少肌肉。
吾廬兩山介宣湖,綠陰門徑楊花鋪。
攻苦食淡父子俱,笑看兩孫指之無。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《苦筍用前韻》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《苦筍用前韻》
朝代:宋代
作者:洪咨夔
林谷迎梅新雨沐,
和繃熟煮瑯玕玉。
籜龍別種富風味,
梭魚同科少肌肉。
吾廬兩山介宣湖,
綠陰門徑楊花鋪。
攻苦食淡父子俱,
笑看兩孫指之無。
中文譯文:
山林谷地在迎接新雨的滋潤之時,
我們將鮮嫩的苦筍烹煮得熟透,仿佛瑯玕玉一般晶瑩剔透。
籜龍這種竹筍的品種獨特,風味豐富,
而梭魚則和苦筍一樣屬于少有肌肉的食材。
我的住宅坐落在兩座山之間,靠近宣湖,
門前的小徑上鋪滿了翠綠的楊花。
我們一家人都喜歡攻苦食淡,
父子三代一起笑看著兩個孫子不喜歡苦筍。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在山林間迎接春雨的同時,烹制苦筍的場景和家庭生活的一幕。苦筍是一種獨特的食材,煮熟后晶瑩剔透,有著瑯玕玉的質感。籜龍和梭魚則是作者所喜愛的食材,籜龍竹筍因其風味豐富而受到推崇,而梭魚則少有肌肉卻同樣美味。詩中描繪了作者家中的環境,座落在兩座山之間,靠近宣湖,門前的小徑上鋪滿了楊花,形成一幅宜人的景象。
詩的最后兩句表達了作者一家人對于飲食的偏好,他們喜歡攻苦食淡,即喜歡吃一些稍微苦澀或清淡的食物。然而,作者的兩個孫子卻不喜歡苦筍,他們笑著指責爺爺和父親沒有與時俱進。
整首詩以描寫山林、食材和家庭為主題,通過細膩的描寫和對比,展示了自然環境和家庭生活的和諧與美好。同時,詩中也透露出家庭成員之間的親密關系和幽默的對話,給人以輕松愉悅的感受。
“和繃熟煮瑯玕玉”全詩拼音讀音對照參考
kǔ sǔn yòng qián yùn
苦筍用前韻
lín gǔ yíng méi xīn yǔ mù, hé běng shú zhǔ láng gān yù.
林谷迎梅新雨沐,和繃熟煮瑯玕玉。
tuò lóng bié zhǒng fù fēng wèi, suō yú tóng kē shǎo jī ròu.
籜龍別種富風味,梭魚同科少肌肉。
wú lú liǎng shān jiè xuān hú, lǜ yīn mén jìng yáng huā pù.
吾廬兩山介宣湖,綠陰門徑楊花鋪。
gōng kǔ shí dàn fù zǐ jù, xiào kàn liǎng sūn zhǐ zhī wú.
攻苦食淡父子俱,笑看兩孫指之無。
“和繃熟煮瑯玕玉”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。