“背萱寂寂老庭闈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背萱寂寂老庭闈”全詩
官三年矣母安在,天一方兮兒欲歸。
拱森陰陰閑墓隧,背萱寂寂老庭闈。
呼兒掃驛陳遺像,杯酒爐香淚滿衣。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《先妣忌日發昭化》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《先妣忌日發昭化》是宋代洪咨夔所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
短棹橫秋桔柏磯,
青山無盡白云飛。
官三年矣母安在,
天一方兮兒欲歸。
拱森陰陰閑墓隧,
背萱寂寂老庭闈。
呼兒掃驛陳遺像,
杯酒爐香淚滿衣。
【中文譯文】
短棹橫渡秋天的桔柏磯,
青山連綿,白云飛舞。
官場三年,母親安在呢,
天涯遼遠,兒子渴望歸家。
拱森的陰影籠罩著寂靜的墓道,
背對著寂寞的花草老庭院。
呼喚兒子,掃過驛站前的陳舊遺像,
杯酒添香,淚水濕透了衣衫。
【詩意和賞析】
這首詩詞表達了洪咨夔對母親的追思和思念之情。詩中的"短棹橫秋桔柏磯"是描繪主人公離家時橫渡秋天的景象,桔柏磯是一處地名,表現出離別的哀愁之情。"青山無盡白云飛"則描繪了遠離家鄉的官員所見到的壯麗山水景色,凸顯了離別的凄涼。
詩中提到主人公已在官場任職三年,而母親的去世讓他無法回家照料,心中充滿了牽掛和思念。"天一方兮兒欲歸"表達了主人公渴望回家的心情,但由于官場忙碌和距離遙遠,回家的愿望卻難以實現。
"拱森陰陰閑墓隧"和"背萱寂寂老庭闈"描述了母親的墓地和家園,墓道幽暗,庭院寂靜,彰顯了母親已逝的悲傷和主人公的孤獨。"呼兒掃驛陳遺像,杯酒爐香淚滿衣"則表現了主人公在遠方思念母親時,回憶往事,淚水潸然而生。
整首詩以離別和思念為主題,通過描繪自然景色和家園,以及主人公內心的孤獨和思念,抒發了作者對母親的深情追思和對家鄉的向往之情。洪咨夔以樸素的語言表達了情感,讓讀者感受到離別的痛苦和對親情的珍惜,在平淡中流露出真摯的情感。
“背萱寂寂老庭闈”全詩拼音讀音對照參考
xiān bǐ jì rì fā zhāo huà
先妣忌日發昭化
duǎn zhào héng qiū jú bǎi jī, qīng shān wú jìn bái yún fēi.
短棹橫秋桔柏磯,青山無盡白云飛。
guān sān nián yǐ mǔ ān zài, tiān yī fāng xī ér yù guī.
官三年矣母安在,天一方兮兒欲歸。
gǒng sēn yīn yīn xián mù suì, bèi xuān jì jì lǎo tíng wéi.
拱森陰陰閑墓隧,背萱寂寂老庭闈。
hū ér sǎo yì chén yí xiàng, bēi jiǔ lú xiāng lèi mǎn yī.
呼兒掃驛陳遺像,杯酒爐香淚滿衣。
“背萱寂寂老庭闈”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。