“一笑長歌陌上花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑長歌陌上花”全詩
明知東郭非吾土,苦認西樓是我家。
萬古聲名供敝帚,九州意氣付浮杳。
同來蓬沓於潛女,一笑長歌陌上花。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《還自益昌道得張仍修詩次韻》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《還自益昌道得張仍修詩次韻》
朝代:宋代
作者:洪咨夔
劍外風煙老鬢華,
歸心更切獨孤遐。
明知東郭非吾土,
苦認西樓是我家。
萬古聲名供敝帚,
九州意氣付浮杳。
同來蓬沓於潛女,
一笑長歌陌上花。
中文譯文:
劍外風煙使我的鬢發變得蒼老,
回歸之心更加深切,孤立而遙遠。
明知道東郭并非我的家鄉,
卻苦苦承認西樓才是我真正的歸處。
千古傳聲名聲為我提供了破舊的掃帚,
九州大地的志氣都沉浸在虛幻的遠方。
與我一同來到潛女的你,
只需一笑,長歌便在街頭的花叢中響起。
詩意和賞析:
這首詩是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。詩人以自身感受為主線,表達了對故鄉的思念和對歸處的向往之情。
首句“劍外風煙老鬢華”,描繪了詩人因久居外地而使得鬢發蒼老的景象,抒發了對故鄉的思念之情。接著,“歸心更切獨孤遐”表達了詩人內心深處對歸家的渴望和追求。
接下來的兩句“明知東郭非吾土,苦認西樓是我家”,表明詩人明白東郭并非自己真正的故鄉,但他愿意承認西樓作為自己真正的歸處,表現了對歸屬感的堅持和認同。
“萬古聲名供敝帚,九州意氣付浮杳”這兩句詩表達了詩人對名利的淡漠態度。他認為聲名和地位都是過眼云煙,不如對九州大地的意氣和志向付諸行動。
最后兩句“同來蓬沓於潛女,一笑長歌陌上花”,描繪了詩人與伴侶一同踏上旅途,并表示只需一笑,他們就能在繁花街頭唱起長歌,展現了對生活美好與幸福的向往。
整首詩詞以自身體驗為基礎,以簡潔明快的語言表達了對故鄉的思念、對歸屬的追求以及對名利的淡漠態度,透露出詩人豁達灑脫、追求真摯情感的心態,同時也傳遞出對生活美好與幸福的向往。
“一笑長歌陌上花”全詩拼音讀音對照參考
hái zì yì chāng dào dé zhāng réng xiū shī cì yùn
還自益昌道得張仍修詩次韻
jiàn wài fēng yān lǎo bìn huá, guī xīn gèng qiè dú gū xiá.
劍外風煙老鬢華,歸心更切獨孤遐。
míng zhī dōng guō fēi wú tǔ, kǔ rèn xī lóu shì wǒ jiā.
明知東郭非吾土,苦認西樓是我家。
wàn gǔ shēng míng gōng bì zhǒu, jiǔ zhōu yì qì fù fú yǎo.
萬古聲名供敝帚,九州意氣付浮杳。
tóng lái péng dá yú qián nǚ, yī xiào cháng gē mò shàng huā.
同來蓬沓於潛女,一笑長歌陌上花。
“一笑長歌陌上花”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。