• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “於菟又在屋山頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    於菟又在屋山頭”出自宋代洪咨夔的《劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wū tú yòu zài wū shān tóu,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “於菟又在屋山頭”全詩

    《劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻》
    夔人壁柵未曾修,好事癡兒只浪游。
    草樹低迷風淅瀝,於菟又在屋山頭

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    夔人壁柵未曾修,
    好事癡兒只浪游。
    草樹低迷風淅瀝,
    於菟又在屋山頭。

    詩意:
    這首詩描繪了劉后溪和雁湖的景色,通過對自然景物的描寫,展現了詩人對環境的感受和思考。詩人表達了對夔人壁柵未曾修建的遺憾,同時指出了自己在游玩中的歡樂和輕浮。他感嘆草木低垂、風聲淅瀝,揭示了他對環境的憂慮和對人事變遷的感慨。最后一句中的“於菟”可能是指一種花卉,它繼續盛開在屋頂的山頭上,象征著生命的堅韌和不屈。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景物和詩人的情感,給人以深深的思索和共鳴。詩中的夔人壁柵未曾修建,折射出社會的落后和不完善,暗示了一種對現實的無奈。好事癡兒只浪游,表達了詩人對逍遙自在、隨意放縱的追求,同時也反映了一種對世俗紛擾的逃避。草木低垂、風聲淅瀝,通過自然景物的描寫,傳遞了詩人內心的沉郁和對時光流轉的感慨。最后一句中的於菟,展現了生命的頑強和對美好的追求,給人以一線希望和力量。

    整首詩詞通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對社會現實和個人命運的思考。詩人既有對社會現狀的無奈和悲涼,又有對個人情感的愉悅和追求自由的渴望。這種對矛盾情感的抒發,使得詩詞在簡潔的語言中寄托了豐富的情感和深刻的思考,給讀者留下了很多的想象空間和思考的余地。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “於菟又在屋山頭”全詩拼音讀音對照參考

    liú hòu xī hé yàn hú jí shì shī shí jué jiàn shì cì yùn
    劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻

    kuí rén bì zhà wèi zēng xiū, hǎo shì chī ér zhǐ làng yóu.
    夔人壁柵未曾修,好事癡兒只浪游。
    cǎo shù dī mí fēng xī lì, wū tú yòu zài wū shān tóu.
    草樹低迷風淅瀝,於菟又在屋山頭。

    “於菟又在屋山頭”平仄韻腳

    拼音:wū tú yòu zài wū shān tóu
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “於菟又在屋山頭”的相關詩句

    “於菟又在屋山頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “於菟又在屋山頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於菟又在屋山頭”出自洪咨夔的 《劉后溪和雁湖即事詩十絕見示次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品