“不管黃鶯訴落暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不管黃鶯訴落暉”出自宋代白玉蟾的《行春辭九首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù guǎn huáng yīng sù luò huī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不管黃鶯訴落暉”全詩
《行春辭九首》
綠楊無力暖相依,不管黃鶯訴落暉。
水被魚吹成雨點,花為蝶擾逐風飛。
水被魚吹成雨點,花為蝶擾逐風飛。
分類:
《行春辭九首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《行春辭九首》是宋代詩人白玉蟾的作品,以下是我的中文譯文:
綠楊無力暖相依,
不管黃鶯訴落暉。
水被魚吹成雨點,
花為蝶擾逐風飛。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象和一系列自然現象,通過對綠楊、黃鶯、水和花的描繪,表達了春天的美麗和活力。詩人通過細膩的描寫,傳達了春天的氣息和景色,展示了大自然的生機盎然和繁榮。
賞析:
這首詩以自然景色為主題,通過描寫綠楊、黃鶯、水和花的狀態和互動,展示了春天的景象和變化。詩人通過綠楊無力暖相依的描寫,表達了春天初期綠葉嫩芽的柔弱和依賴性,暖意漸濃,意味著春天的到來。黃鶯的歌聲訴說著黃昏的來臨,給人一種溫暖與安慰的感覺。水被魚吹成雨點,形象地描繪了魚兒在水中游動時激起的水花,仿佛春天的細雨灑落。花朵在蝴蝶的擾動下飄動,追隨風的方向飛舞,表現了春天花開蝶舞的生動景象。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的細膩景象,通過自然景色的描寫,傳達了春天的美好和生機勃勃的氛圍。作者運用形象生動的語言,使讀者仿佛置身于春天的景色之中,感受到春天的溫暖和活力,給人以愉悅和舒心的感受。這首詩展現了白玉蟾獨特的詩性和對自然的敏感,是一首具有藝術價值的宋代詩作。
“不管黃鶯訴落暉”全詩拼音讀音對照參考
xíng chūn cí jiǔ shǒu
行春辭九首
lǜ yáng wú lì nuǎn xiāng yī, bù guǎn huáng yīng sù luò huī.
綠楊無力暖相依,不管黃鶯訴落暉。
shuǐ bèi yú chuī chéng yǔ diǎn, huā wèi dié rǎo zhú fēng fēi.
水被魚吹成雨點,花為蝶擾逐風飛。
“不管黃鶯訴落暉”平仄韻腳
拼音:bù guǎn huáng yīng sù luò huī
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不管黃鶯訴落暉”的相關詩句
“不管黃鶯訴落暉”的關聯詩句
網友評論
* “不管黃鶯訴落暉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不管黃鶯訴落暉”出自白玉蟾的 《行春辭九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。