“松竹成林云氣深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松竹成林云氣深”全詩
落花飛盡青山在,幽鳥聲中野客心。
分類:
《山居五首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《山居五首》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
松竹成林云氣深,
洞門風冷綠苔陰。
落花飛盡青山在,
幽鳥聲中野客心。
譯文:
松竹茂密成林,云氣蔽日濃厚,
洞門之處,風寒凜冽,綠苔遮蔽陰暗。
落花飛盡,青山依然屹立,
幽靜的鳥聲中,野客的心情沉靜。
詩意:
這首詩描繪了一個山居的景象,表達了詩人在山居中的寧靜和思考。首先,詩人描述了山居的環境:松竹蔥蘢,云霧籠罩,給人一種幽深的感覺。洞門處的風寒凜冽,綠苔遮蔽著陽光,進一步加深了山居的幽靜氛圍。接著,詩人提到了落花飛盡,但青山依然矗立不倒,這象征著山居中的恒久不變和堅韌。最后,詩人聽到幽靜的鳥聲,這種聲音在寧靜的環境中顯得格外清晰,也表達了野客在這樣的環境中心靈的感受。
賞析:
《山居五首》以簡潔的語言描繪了山居的景象,通過對自然環境的細膩描寫,表達了詩人內心的寧靜和思考。詩中的松竹成林,云氣深厚,洞門風冷,綠苔陰暗,落花飛盡,青山在,幽鳥聲中等意象,給人以一種幽靜、幽深的感覺。詩人通過對這些景象的描繪,將自然景觀與內心情感相結合,營造出一種靜謐的氛圍。整首詩抒發了詩人在山居中的寧靜和思考,以及對自然的敬畏之情。讀者通過閱讀詩詞,也可以感受到山居的寧靜以及與自然的共鳴。
此詩表現了宋代文人士子對山居生活的向往和追求,以及他們對自然的熱愛與贊美。通過對自然景觀的描繪,詩人將自己的情感與山居環境相融合,給人一種返璞歸真、舒適宜人的感受。整首詩以簡潔明了的語言、細膩的描寫和深邃的意境,展示了白玉蟾獨特的藝術風格,給人以靜謐、清新的審美享受。
“松竹成林云氣深”全詩拼音讀音對照參考
shān jū wǔ shǒu
山居五首
sōng zhú chéng lín yún qì shēn, dòng mén fēng lěng lǜ tái yīn.
松竹成林云氣深,洞門風冷綠苔陰。
luò huā fēi jǐn qīng shān zài, yōu niǎo shēng zhōng yě kè xīn.
落花飛盡青山在,幽鳥聲中野客心。
“松竹成林云氣深”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。