“怪石花磚砌綠苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怪石花磚砌綠苔”全詩
羽客游巖乘雨至,仙翁採藥破云來。
天臺猶在眉毛聳,雁蕩依然眼睫開。
昨夜摘珠人報道,海中失卻小蓬萊。
分類:
《假山》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《假山》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一片幽竹何時栽植,
奇石花磚嵌著綠苔。
羽客在雨中游巖峰,
仙翁采草穿破云來。
天臺仍然高聳著眉毛,
雁蕩依舊展開眼睫。
昨夜有人傳來摘到珍珠,
但在海中迷失了小蓬萊。
詩意:
《假山》通過描繪一個假山景觀,表達了對自然山水之美的贊美和對仙境般的仙山的向往。詩中描述了竹林、奇石、花磚和綠苔的景象,以及仙客和仙翁的神秘身影。作者通過描繪天臺高聳、雁蕩展開的景象,表達了對仙山的向往。然而,最后兩句表達了作者聽說有人摘到珍珠卻在海中失去了小蓬萊,暗示了現實與仙境之間的距離和難以達到的夢想。
賞析:
《假山》以簡潔而精練的語言描繪了一個虛幻而美麗的仙山景觀。通過使用具象的意象,如幽竹、奇石、花磚和綠苔,以及仙客和仙翁等人物形象,詩詞給讀者帶來了強烈的視覺感受。同時,通過運用天臺高聳、雁蕩展開等形象,詩詞營造出一種神秘而超凡脫俗的氛圍,引發讀者對仙山的向往和憧憬。
然而,最后兩句以一個意外的轉折結束了整首詩詞,給人以思考和遺憾之感。摘到珍珠卻失去了小蓬萊,暗示了現實與理想之間的差距和難以達成的夢想。這種轉折使整首詩詞在美景的背后透露出一絲無奈和對人生的思考,使詩詞更具深意。
總體而言,《假山》以簡練而生動的語言描繪了美麗而神秘的仙山景觀,同時通過轉折營造出對現實與理想之間差距的思考,給讀者留下深刻的印象。
“怪石花磚砌綠苔”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ shān
假山
yī lín yōu zhú jǐ shí zāi, guài shí huā zhuān qì lǜ tái.
一林幽竹幾時栽,怪石花磚砌綠苔。
yǔ kè yóu yán chéng yǔ zhì, xiān wēng cǎi yào pò yún lái.
羽客游巖乘雨至,仙翁採藥破云來。
tiān tāi yóu zài méi máo sǒng, yàn dàng yī rán yǎn jié kāi.
天臺猶在眉毛聳,雁蕩依然眼睫開。
zuó yè zhāi zhū rén bào dào, hǎi zhōng shī què xiǎo péng lái.
昨夜摘珠人報道,海中失卻小蓬萊。
“怪石花磚砌綠苔”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。