“不知棲鳳來多少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知棲鳳來多少”出自宋代白玉蟾的《題棲鳳亭四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī qī fèng lái duō shǎo,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“不知棲鳳來多少”全詩
《題棲鳳亭四首》
潘氏亭前飲一宵,酒酣對竹嘯瓊簫。
不知棲鳳來多少,風去人歸竹寂寥。
不知棲鳳來多少,風去人歸竹寂寥。
分類:
《題棲鳳亭四首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《題棲鳳亭四首》是宋代詩人白玉蟾的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
潘氏亭前飲一宵,
酒酣對竹嘯瓊簫。
不知棲鳳來多少,
風去人歸竹寂寥。
詩意:
這首詩描繪了在潘氏亭前度過一宵的場景。詩人在醉酒的狀態下,傾聽著竹林中響起的美妙簫聲,與瓊瑤簫聲相呼應。詩人并不知道有多少鳳凰棲息在這里,當風停息時,人們離開,竹林變得寂寥無聲。
賞析:
這首詩以宴飲之景為背景,通過描繪酒醉時的境界和竹林中的瓊簫之聲,表達了詩人對美好時光的愉悅和無限遐想。詩人雖然酒醉,但他對瓊簫聲的感知依然敏銳,將其與酒酣的境界相呼應,使整首詩具有一種醉人的藝術感。詩中的棲鳳象征著美好和祥瑞,它們的來去不可預知,象征著人生中的變幻和離別。最后,當風停息時,人們離去,整個場景變得寂寥無聲,給人一種深深的思索和離愁的感覺。
這首詩詞通過對飲宴場景的描繪和對鳳凰、竹林的象征意義的運用,以及對時間流轉和人事變遷的抒發,展現了詩人對美好時光的享受和對人生無常的思考。詩意深邃,意境優美,給人以美好的想象空間,同時也引發了對人生和時光流轉的思考。
“不知棲鳳來多少”全詩拼音讀音對照參考
tí qī fèng tíng sì shǒu
題棲鳳亭四首
pān shì tíng qián yǐn yī xiāo, jiǔ hān duì zhú xiào qióng xiāo.
潘氏亭前飲一宵,酒酣對竹嘯瓊簫。
bù zhī qī fèng lái duō shǎo, fēng qù rén guī zhú jì liáo.
不知棲鳳來多少,風去人歸竹寂寥。
“不知棲鳳來多少”平仄韻腳
拼音:bù zhī qī fèng lái duō shǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知棲鳳來多少”的相關詩句
“不知棲鳳來多少”的關聯詩句
網友評論
* “不知棲鳳來多少”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知棲鳳來多少”出自白玉蟾的 《題棲鳳亭四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。