“夜去可堪無酒休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜去可堪無酒休”出自宋代白玉蟾的《春晚行樂四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yè qù kě kān wú jiǔ xiū,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“夜去可堪無酒休”全詩
《春晚行樂四首》
一點春山一點愁,一絲暮雨一聲鳩。
病中況更緣詩苦,夜去可堪無酒休。
病中況更緣詩苦,夜去可堪無酒休。
分類:
《春晚行樂四首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《春晚行樂四首》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
一點春山一點愁,
一絲暮雨一聲鳩。
病中況更緣詩苦,
夜去可堪無酒休。
譯文:
春山微微一抹愁,
暮雨輕柔一聲鳩。
病痛之中尤感詩的辛苦,
夜晚離去,難耐無酒消愁。
詩意:
這首詩以春天的夜晚為背景,表達了詩人在病痛中的心情。詩人用簡潔的語言描繪了春山的一點點景色、暮雨的細細雨絲和鳩鳥的聲音,這些景物和聲音都使他更加憂愁。然而,他認為自己的病痛之苦更多地與寫詩的辛勞有關。夜晚離去,他無法享受美酒來消愁。
賞析:
這首詩以少量的詞句傳達了詩人內心的苦悶和憂傷。詩中的景物描寫簡練而形象,通過點到即止的描寫手法,使讀者感受到詩人內心的愁苦和無奈。詩人將自己的病痛與寫詩的辛勞相聯系,表達了他在疾病中的孤獨和無奈,同時也表現了他對詩歌創作的堅持和熱愛。整首詩情感真摯,給人以深思和共鳴,體現了宋代詩人的獨特情感表達方式。
“夜去可堪無酒休”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn xíng lè sì shǒu
春晚行樂四首
yì diǎn chūn shān yì diǎn chóu, yī sī mù yǔ yī shēng jiū.
一點春山一點愁,一絲暮雨一聲鳩。
bìng zhōng kuàng gèng yuán shī kǔ, yè qù kě kān wú jiǔ xiū.
病中況更緣詩苦,夜去可堪無酒休。
“夜去可堪無酒休”平仄韻腳
拼音:yè qù kě kān wú jiǔ xiū
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜去可堪無酒休”的相關詩句
“夜去可堪無酒休”的關聯詩句
網友評論
* “夜去可堪無酒休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜去可堪無酒休”出自白玉蟾的 《春晚行樂四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。