“方將寄字來苕霅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方將寄字來苕霅”全詩
幾見霜翎巢白草,數行云足篆青冥。
方將寄字來苕霅,莫便翻身過洞庭。
握手亭前話今古,仇池仙墨有余清。
分類:
《歸雁亭》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《歸雁亭》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
唉,我仍未能像星星一樣發光,
今天我在歸雁亭品茶。
幾次見到霜翎停息在白草上,
幾行云彩腳步印刻在青冥間。
將要寄信給苕霅的人,
不要隨意翻身過洞庭湖。
在亭前握手,談論今古,
仇池仙墨余清雅。
詩意:
這首詩以歸雁亭為背景,表達了作者在這個地方的思考和感慨。作者抱怨自己尚未有所成就,未能像星星一樣閃耀,或許是對自己的抱負和期望的反思。然而,盡管如此,他仍然在歸雁亭靜靜地品茶,享受著片刻的寧靜和安逸。
詩中提到了幾次見到霜翎停在白草上,以及云彩在青冥間留下的腳步印記。這些景象暗示了季節的變遷和自然界的美麗,與作者內心的靜謐形成了對比。
最后幾句表達了作者對苕霅的思念和期待,寄予了某種信息或信件。然而,他警告苕霅不要隨意翻身過洞庭湖,可能是出于對洞庭湖的危險或不可預測性的擔憂。
在歸雁亭前握手,作者希望與人交談,探討當下和歷史。最后一句提到了仇池仙墨,指的是仇池山的仙墨,這里表示作者希望通過與人共享文化和思想的交流來尋求內心的清雅和滿足。
賞析:
《歸雁亭》以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。詩中的自我抱怨和對自身成就的期待展示了作者的追求和對美好生活的向往。與此同時,描繪自然景色的細膩描寫與內心的寧靜形成了鮮明的對比,傳達出一種平和與靜謐的情感。
詩中的歸雁亭和自然景色都是具有象征意義的元素,代表著作者內心的歸屬和對美好的向往。歸雁亭是一個安靜的地方,作者可以在那里享受片刻的寧靜和思考。霜翎和云彩的描寫則突出了季節的變遷和自然界的美麗,與作者的內心狀態形成了對比,進一步增強了詩詞的意境和情感。
整首詩詞展示了作者對理想和追求的思考,同時表達了對友誼、交流和共享文化的渴望。通過這種溫婉而深沉的語言表達,讀者可以感受到作者內心的情感和對美好生活的向往,進而引發自己對生活、人際關系和文化交流的思考。
“方將寄字來苕霅”全詩拼音讀音對照參考
guī yàn tíng
歸雁亭
jiē yǔ shàng wèi fā xīng xīng, jīn rì bēi chá guī yàn tíng.
嗟予尚未發星星,今日杯茶歸雁亭。
jǐ jiàn shuāng líng cháo bái cǎo, shù xíng yún zú zhuàn qīng míng.
幾見霜翎巢白草,數行云足篆青冥。
fāng jiāng jì zì lái sháo zhà, mò biàn fān shēn guò dòng tíng.
方將寄字來苕霅,莫便翻身過洞庭。
wò shǒu tíng qián huà jīn gǔ, chóu chí xiān mò yǒu yú qīng.
握手亭前話今古,仇池仙墨有余清。
“方將寄字來苕霅”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。