“今宵松殿相期會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今宵松殿相期會”全詩
胸中夜雨澆龍干,紙上春風舞玉蕤。
云水一生無別好,琴心三疊有誰知。
今宵松殿相期會,彈到西山月落時。
分類:
《藍琴士贈梅竹酬以詩》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《藍琴士贈梅竹酬以詩》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
手補天工筆法奇,
笑將造化作兒嬉。
胸中夜雨澆龍干,
紙上春風舞玉蕤。
云水一生無別好,
琴心三疊有誰知。
今宵松殿相期會,
彈到西山月落時。
詩意:
這首詩詞描述了一個名叫藍琴士的人,他是一位擅長琴棋書畫的藝術家。作者贊美他的才華非凡,將他的作品比喻為天然的神奇筆法。藍琴士用歡快的心情將自然的造化化作兒童的游戲,顯示出他對藝術的熱愛和天性的純真。他的內心就像夜雨滋潤干涸的龍體,他的筆墨就像紙上的春風舞動著美麗的玉蕤。然而,他的優秀藝術并沒有得到廣泛的認可,只有真正了解他的人才能理解他內心深處琴心的三重奏。當夜晚來臨,藍琴士在松樹的殿堂里與朋友約定相聚,彈奏琴聲伴隨著西山的月落。
賞析:
這首詩詞通過描繪藍琴士的藝術才華和內心情感,表達了對藝術家的贊美和對純真天性的崇尚。詩中使用了豐富的意象和比喻,以形象生動的語言展現了藍琴士的才華和熱情。藍琴士將自然與藝術結合,將造化視為兒童般的游戲,展示了他對藝術的獨特理解和自由創造的精神。然而,他的藝術并沒有得到廣泛的認可,這也反映了宋代社會對于非傳統藝術形式的局限和偏見。整首詩詞以夜晚的場景作為結尾,給人以寂靜和遙遠的感覺,強調了藍琴士的孤獨和獨特性。這首詩詞通過獨特的描寫方式,呈現出一個充滿激情和獨特才華的藝術家形象,同時也反映了當時社會對于藝術的局限和對真正才華的理解不足。
“今宵松殿相期會”全詩拼音讀音對照參考
lán qín shì zèng méi zhú chóu yǐ shī
藍琴士贈梅竹酬以詩
shǒu bǔ tiān gōng bǐ fǎ qí, xiào jiāng zào huà zuò ér xī.
手補天工筆法奇,笑將造化作兒嬉。
xiōng zhōng yè yǔ jiāo lóng gàn, zhǐ shàng chūn fēng wǔ yù ruí.
胸中夜雨澆龍干,紙上春風舞玉蕤。
yún shuǐ yī shēng wú bié hǎo, qín xīn sān dié yǒu shéi zhī.
云水一生無別好,琴心三疊有誰知。
jīn xiāo sōng diàn xiāng qī huì, dàn dào xī shān yuè luò shí.
今宵松殿相期會,彈到西山月落時。
“今宵松殿相期會”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。