“隔山杜宇響喬林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔山杜宇響喬林”全詩
輕云閣雨風聲軟,淡霽籠云日影沉。
夾路梔花香野水,隔山杜宇響喬林。
草菴飯了從容睡,門外通衢無古今。
分類:
《北山》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《北山》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
驛酒沽來滿滿斟,
現成詩句不須尋。
輕云閣雨風聲軟,
淡霽籠云日影沉。
夾路梔花香野水,
隔山杜宇響喬林。
草菴飯了從容睡,
門外通衢無古今。
詩意:
《北山》這首詩描繪了一個寧靜而恬淡的山野景象。詩人用簡潔的語言表達了對自然景物的感受和心境的描繪,展示了他對自然的喜愛和對世俗的超脫。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描寫山野中的景色和聲音,表達了作者內心的寧靜和超然。以下是對每個句子的分析:
1. "驛酒沽來滿滿斟":驛站的酒滿滿地斟滿,意味著作者在旅途中停下來休息,享受一杯酒。
2. "現成詩句不須尋":詩人感嘆自然景物本身就是最美的詩句,不需要去刻意尋找。
3. "輕云閣雨風聲軟":描繪了山野中輕盈的云彩和柔和的雨風聲,給人一種寧靜和悠然的感覺。
4. "淡霽籠云日影沉":形容天空逐漸放晴,云彩被稀薄的霞光籠罩,太陽的光影顯得沉靜。
5. "夾路梔花香野水":道路兩旁開滿了梔子花,野水散發著花香,給人一種清新的感受。
6. "隔山杜宇響喬林":山中杜宇在林間鳴叫,聲音回蕩在山谷之間,給人一種恬靜和寧謐的感覺。
7. "草菴飯了從容睡":詩人在山野間找到一處草屋,吃過飯后心情舒暢,從容地入睡。
8. "門外通衢無古今":詩人所在的地方門外是通往繁華城市的大道,意味著他在這寧靜的山野中與塵世隔絕,超脫于俗世之外。
這首詩詞通過對山野景物的描繪,表達了作者對自然的贊美和對寧靜生活的向往。同時,也透露了詩人對世俗繁華的超脫態度,追求內心的平靜與寧謐。整首詩以自然景物為線索,通過簡潔而凝練的語言,展示了作者獨特的審美情趣和對自然的熱愛。
“隔山杜宇響喬林”全詩拼音讀音對照參考
běi shān
北山
yì jiǔ gū lái mǎn mǎn zhēn, xiàn chéng shī jù bù xū xún.
驛酒沽來滿滿斟,現成詩句不須尋。
qīng yún gé yǔ fēng shēng ruǎn, dàn jì lóng yún rì yǐng chén.
輕云閣雨風聲軟,淡霽籠云日影沉。
jiā lù zhī huā xiāng yě shuǐ, gé shān dù yǔ xiǎng qiáo lín.
夾路梔花香野水,隔山杜宇響喬林。
cǎo ān fàn le cóng róng shuì, mén wài tōng qú wú gǔ jīn.
草菴飯了從容睡,門外通衢無古今。
“隔山杜宇響喬林”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。