“手把八空氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手把八空氣”出自宋代白玉蟾的《六銖五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shǒu bà bā kōng qì,詩句平仄:仄仄平平仄。
“手把八空氣”全詩
《六銖五首》
我著紫綺裘,俯視蓬萊洲。
手把八空氣,縱身云中游。
手把八空氣,縱身云中游。
分類:
《六銖五首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《六銖五首》是宋代白玉蟾的作品之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我穿著紫色錦繡的衣裳,
俯瞰蓬萊洲。
手中握著八方虛空之氣,
身體自由自在地在云中游蕩。
詩意:
這首詩描繪了詩人白玉蟾自由自在的心境和超脫塵世的情懷。他身著華麗的紫色錦繡衣裳,站在高處凝望蓬萊洲,意味著他超越了塵世的繁雜和俗世的紛擾。他手中把握著八方虛空之氣,象征著他對天地萬物的掌控和超然自在。最后,他縱身進入云中,象征他擺脫了塵世的束縛,自由地漫游在云端之間。
賞析:
《六銖五首》表達了詩人對自由和超脫的追求,以及對塵世的抗拒。詩中的紫綺裘、蓬萊洲、八空氣和云中游,都是象征詩人超凡脫俗的意象。紫色被視為古代皇室貴族的顏色,穿著紫綺裘展示了詩人的高貴和超然身份。蓬萊洲是神話中的仙境,象征著純凈和無塵世之地,詩人俯視蓬萊洲,表達了他對超越塵世的向往。八空氣代表八方虛空,顯示了詩人對天地間無限可能性的掌控和自由。最后,詩人縱身云中游,意味著他超脫了塵世的束縛,達到了精神的自由境界。
這首詩流露出作者對自由、超脫和追求理想境界的向往,展現了他豁達超然的心境和對塵世的抗拒。通過描繪華麗的形象和神秘的意象,詩人表達了內心深處對于超越塵世的追求和對自由的渴望。整首詩抒發了一種追求超凡脫俗的意志和對塵世束縛的抗拒,給人以寧靜和自由的感覺,展現了宋代文人士人追求理想的精神風貌。
“手把八空氣”全詩拼音讀音對照參考
liù zhū wǔ shǒu
六銖五首
wǒ zhe zǐ qǐ qiú, fǔ shì péng lái zhōu.
我著紫綺裘,俯視蓬萊洲。
shǒu bà bā kōng qì, zòng shēn yún zhōng yóu.
手把八空氣,縱身云中游。
“手把八空氣”平仄韻腳
拼音:shǒu bà bā kōng qì
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“手把八空氣”的相關詩句
“手把八空氣”的關聯詩句
網友評論
* “手把八空氣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“手把八空氣”出自白玉蟾的 《六銖五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。