“天際客帆孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天際客帆孤”出自宋代白玉蟾的《徐道士水墨屏四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tiān jì kè fān gū,詩句平仄:平仄仄平平。
“天際客帆孤”全詩
《徐道士水墨屏四首》
人遠看來短,山遙淡欲無。
水邊漁舍密,天際客帆孤。
水邊漁舍密,天際客帆孤。
分類:
《徐道士水墨屏四首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《徐道士水墨屏四首》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
人遠看來短,
山遙淡欲無。
水邊漁舍密,
天際客帆孤。
詩意:
這首詩以徐道士所繪的水墨屏風為題材,通過描繪畫面中的人物、山水和船只,表達了詩人對于人與自然的微妙關系的思考。詩中展現了人與自然的相對關系,透過遠觀的視角,人物顯得短小,而山景則遙遠而淡薄。漁舍緊靠水邊,繁忙而密集,而遠處的天空中只有孤零零的客船。
賞析:
這首詩以簡潔而質樸的語言,勾勒出了人與自然的對比和交融。首句“人遠看來短”,通過遠觀的視角,將人物描繪得渺小,把人與自然的距離拉開。接著,“山遙淡欲無”,詩人用簡潔的詞語描繪出山景的遙遠和淡薄,進一步凸顯了人與自然的疏離感。第三句“水邊漁舍密”,通過描繪漁舍緊靠水邊,繁忙而密集的情景,展示出人在自然環境中的生活和活動。最后一句“天際客帆孤”,將遠處天空中孤零零的客船作為詩中的點睛之筆,映襯出人與自然之間的孤獨和寂寞。
整首詩以簡潔的筆觸,通過人物、山水和船只的描繪,展示了人與自然的對比和聯系。詩人以微妙的方式表達了人與自然之間的距離感和疏離感,同時也反映了人在自然中的孤獨和寂寞。這首詩詞通過簡單而凝練的語言,給人以靜謐、深沉的感受,引發讀者對人與自然關系的思考。
“天際客帆孤”全詩拼音讀音對照參考
xú dào shì shuǐ mò píng sì shǒu
徐道士水墨屏四首
rén yuǎn kàn lái duǎn, shān yáo dàn yù wú.
人遠看來短,山遙淡欲無。
shuǐ biān yú shě mì, tiān jì kè fān gū.
水邊漁舍密,天際客帆孤。
“天際客帆孤”平仄韻腳
拼音:tiān jì kè fān gū
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天際客帆孤”的相關詩句
“天際客帆孤”的關聯詩句
網友評論
* “天際客帆孤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天際客帆孤”出自白玉蟾的 《徐道士水墨屏四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。