“身與鴻毛孰較輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身與鴻毛孰較輕”全詩
詩社近來多筆冢,醉鄉何處得愁城。
分類:
《易道錄招飲五首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《易道錄招飲五首》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
名於瑚璉斯為貴,
身與鴻毛孰較輕。
詩社近來多筆冢,
醉鄉何處得愁城。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對名利和身世的思考,表達了作者對社交場合和紛擾世事的疑惑和迷茫。
首先,第一句詩意呼應了古代的文玩瑚璉,瑚璉是一種珍貴的玉器,代表著名聲和榮譽。作者認為在名利社會中,名聲的重要性超過了個人的價值,暗示了作者對名利虛浮的批判。
接著,第二句詩以對比的手法,將人的身體與鴻毛進行比較。鴻毛輕盈飄逸,象征著純潔和無拘無束,與名利相對立。作者通過這種對比,表達了對于物質世界的追逐和名利之爭的無奈和疑問。
接下來,第三句詩提到了詩社。詩社是文人雅集的地方,代表著文化交流和創作。然而,作者指出近來很多文人都已經去世,只留下了一片冢墓。這暗示了作者對于文化的衰敗和文人的命運的憂慮,也可以理解為對于虛名和功利的文人環境的不滿。
最后一句詩,作者提到了醉鄉和愁城。醉鄉象征著逍遙和快樂,而愁城則代表了煩惱和紛擾。作者在問自己,到底在這個繁忙的世界中,哪里才能找到真正的安寧和寧靜。
總體而言,這首詩詞通過對名利和身世的反思,表達了作者對社會現實和文人命運的疑惑和無奈。同時,也寄托了作者對于追求內心真正寧靜和自由的渴望。
“身與鴻毛孰較輕”全詩拼音讀音對照參考
yì dào lù zhāo yǐn wǔ shǒu
易道錄招飲五首
míng yú hú liǎn sī wèi guì, shēn yǔ hóng máo shú jiào qīng.
名於瑚璉斯為貴,身與鴻毛孰較輕。
shī shè jìn lái duō bǐ zhǒng, zuì xiāng hé chǔ dé chóu chéng.
詩社近來多筆冢,醉鄉何處得愁城。
“身與鴻毛孰較輕”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。