• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “阿婆情熟牡丹開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    阿婆情熟牡丹開”出自唐代竇鞏的《送元稹西歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ā pó qíng shú mǔ dān kāi,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “阿婆情熟牡丹開”全詩

    《送元稹西歸》
    南州風土滯龍媒,黃紙初飛敕字來。
    二月曲江連舊宅,阿婆情熟牡丹開

    分類: 詠物寫茶閑適

    作者簡介(竇鞏)

    [唐](約公元七六二年至八二一年間在世)字友封,京兆金城人,竇庠之弟。生卒年均不詳,約自唐肅宗寶應元年至穆宗長慶元年間在世,年六十歲。狀貌魁偉。少博覽,無所不通。性宏放,好談古今。門多長者車轍。諸兄均先貴達,鞏于元和二年(公元八O七年)始舉進士。袁滋鎮滑州,辟為從事。入朝,拜侍御史,歷司勛員外刑部郎中。元稹觀察浙東,奏為副使,檢校秘書少監,兼御史中丞。稹移鎮武昌,鞏為副使。平居與人言,吻動而言不發,白居易等目為囁嚅翁。后終老于鄂渚。鞏所著詩,見竇氏聯珠集。

    《送元稹西歸》竇鞏 翻譯、賞析和詩意

    《送元稹西歸》是唐代竇鞏所寫的一篇詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    南州的風土阻礙了信使的傳遞,黃色的信紙剛剛飛來了詔書。二月時,曲江連著舊宅,阿婆的感情升華,牡丹開放了。

    詩意:
    這首詩描述了竇鞏送別元稹的情景。詩中通過描寫南方地區風土阻礙信使傳遞消息的情景,展現了兩人即將分別的悲傷。同時,詩中也表達了對元稹西歸的祝福和對他的惋惜之情。

    賞析:
    《送元稹西歸》表達了竇鞏送別好友元稹的情感,描繪了元稹離開南州前的情景。詩中,竇鞏以深情脈脈的筆觸描繪了南方地區風土阻礙的情景,體現了作者對元稹離別的留戀之情。詩的最后兩句,竇鞏通過描寫阿婆(元稹的祖母)感情的升華和牡丹的開放,表達了對元稹的祝福和希望他在遠方一切順利。整首詩情感真摯,語言簡練,通過寥寥數語展現了作者的深情厚誼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “阿婆情熟牡丹開”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yuán zhěn xī guī
    送元稹西歸

    nán zhōu fēng tǔ zhì lóng méi, huáng zhǐ chū fēi chì zì lái.
    南州風土滯龍媒,黃紙初飛敕字來。
    èr yuè qǔ jiāng lián jiù zhái, ā pó qíng shú mǔ dān kāi.
    二月曲江連舊宅,阿婆情熟牡丹開。

    “阿婆情熟牡丹開”平仄韻腳

    拼音:ā pó qíng shú mǔ dān kāi
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “阿婆情熟牡丹開”的相關詩句

    “阿婆情熟牡丹開”的關聯詩句

    網友評論

    * “阿婆情熟牡丹開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“阿婆情熟牡丹開”出自竇鞏的 《送元稹西歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品