“辜負鴛幃人寂寞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辜負鴛幃人寂寞”全詩
有眼如盲光爍爍,無繩似縛笑咍咍。
黃金殿下千株柳,碧玉堂前萬樹梅。
辜負鴛幃人寂寞,秦樓宴罷盍歸來。
分類:
《呈萬菴十章·脫胎》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《呈萬菴十章·脫胎》是宋代詩人白玉蟾創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青天白日一聲雷,
撒手懸崖了圣胎。
有眼如盲光爍爍,
無繩似縛笑咍咍。
黃金殿下千株柳,
碧玉堂前萬樹梅。
辜負鴛幃人寂寞,
秦樓宴罷盍歸來。
詩意:
這首詩詞以形象的語言表達了一種深沉而富有哲理的意境。詩人通過雷聲、懸崖、眼睛、繩索等意象,描繪了人們在世間追求名利的過程中所面臨的困境和掙扎。詩中還通過黃金殿、碧玉堂等場景,表達了物質財富的虛妄和短暫。最后兩句詩則表達了詩人的憂傷和對虛浮世俗的失望。
賞析:
這首詩詞運用了形象生動的描寫方式,通過對自然景物和人造環境的對比,展示了人生的無常和虛幻。雷聲象征著世間的變幻和沖擊,懸崖代表著人們追求的目標,圣胎則象征著人的初心和純真。眼睛如盲意味著人們在世俗的誘惑下迷失了自我,無繩似縛則表達了社會對個體的束縛和壓迫。黃金殿和碧玉堂分別象征著權勢和財富,詩人以千株柳和萬樹梅來形容,強調了這種虛幻和無常的特性。最后兩句詩表達了詩人對于追求名利所付出的代價以及對虛浮世態的失望和憂傷。
整首詩以簡潔而深刻的語言,傳達了對于世俗追逐和物質財富的反思,呼喚人們回歸內心的純凈和真實。通過描繪對比的手法,詩人表達了一種深邃的思考和對人生意義的探索。這使得《呈萬菴十章·脫胎》成為一首富有啟迪性和思考性的詩詞作品。
“辜負鴛幃人寂寞”全詩拼音讀音對照參考
chéng wàn ān shí zhāng tuō tāi
呈萬菴十章·脫胎
qīng tiān bái rì yī shēng léi, sā shǒu xuán yá le shèng tāi.
青天白日一聲雷,撒手懸崖了圣胎。
yǒu yǎn rú máng guāng shuò shuò, wú shéng shì fù xiào hāi hāi.
有眼如盲光爍爍,無繩似縛笑咍咍。
huáng jīn diàn xià qiān zhū liǔ, bì yù táng qián wàn shù méi.
黃金殿下千株柳,碧玉堂前萬樹梅。
gū fù yuān wéi rén jì mò, qín lóu yàn bà hé guī lái.
辜負鴛幃人寂寞,秦樓宴罷盍歸來。
“辜負鴛幃人寂寞”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。