“壁間銀篆方猶濕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壁間銀篆方猶濕”出自宋代白玉蟾的《蝸牛》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì jiān yín zhuàn fāng yóu shī,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“壁間銀篆方猶濕”全詩
《蝸牛》
有宅一區長自負,受田百畝不能耕。
壁間銀篆方猶濕,早已枯然夢兩楹。
壁間銀篆方猶濕,早已枯然夢兩楹。
分類:
《蝸牛》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《蝸牛》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
有一區長自視甚高,
擁有百畝耕地卻無法開墾。
墻上的銀篆字仍濕潤,
早已成了夢中的兩個柱子。
詩意:
這首詩詞通過描繪一個宅院主人的遭遇,表達了作者對人生的思考和對時光流逝的感慨。宅院主人驕傲地認為自己擁有一片土地,但卻無法利用它來耕種。墻上的銀篆字雖然還濕潤,但這個宅院早已經荒廢,成為了過去的夢境中的兩個柱子。這首詩詞寓意深遠,通過描繪一個微小的場景,表達了對人生矛盾和時光無情的感嘆。
賞析:
《蝸牛》這首詩詞運用了簡潔而形象的語言,通過對宅院主人的描寫,展示了人生的無奈和無常。詩人以宅院主人的自負和無能為切入點,通過對比宅院主人的期望和現實的落差,表達了人生中的挫折和無奈感。詩中的銀篆字象征著時間的流逝,它們仍然濕潤,但宅院已經荒廢,成為了過去的夢境。這種對時間的感知和對人生的思考,給人以深深的觸動。
整首詩詞氛圍蕭瑟,意境深遠,通過寥寥數語勾勒出一個廢棄的宅院和宅院主人的形象,引發讀者對人生的思考。它表達了人們在追求功名利祿的同時,容易忽略對內心與精神的滿足,以及時間的無情流逝。這首詩詞通過簡潔而有力的表達,喚起了讀者對于人生意義和價值的思考,給人以深刻的啟示。
“壁間銀篆方猶濕”全詩拼音讀音對照參考
wō niú
蝸牛
yǒu zhái yī qū zhǎng zì fù, shòu tián bǎi mǔ bù néng gēng.
有宅一區長自負,受田百畝不能耕。
bì jiān yín zhuàn fāng yóu shī, zǎo yǐ kū rán mèng liǎng yíng.
壁間銀篆方猶濕,早已枯然夢兩楹。
“壁間銀篆方猶濕”平仄韻腳
拼音:bì jiān yín zhuàn fāng yóu shī
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“壁間銀篆方猶濕”的相關詩句
“壁間銀篆方猶濕”的關聯詩句
網友評論
* “壁間銀篆方猶濕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壁間銀篆方猶濕”出自白玉蟾的 《蝸牛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。