“夜半披衣憑玉欄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜半披衣憑玉欄”全詩
前臺后臺月如水,云去云來梅影寒。
分類:
《折梅二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《折梅二首》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜半披衣憑玉欄,
天風吹露灑瑯玕。
前臺后臺月如水,
云去云來梅影寒。
詩意:
這首詩詞以折梅為主題,描繪了一個夜晚的情景。詩人站在玉欄旁邊,半夜時分披著衣服。夜空中的清風吹動著露珠,灑落在梅花上。月亮在前后臺分別升起,月光如水一般柔和。云彩時隱時現,梅花的影子在寒冷中搖曳。
賞析:
這首詩詞通過描繪夜晚的景象,以及梅花和自然元素的對比,展示了詩人對寂靜冷寒的冬夜的感受。以下是對詩詞的進一步分析:
首句“夜半披衣憑玉欄”,表現了詩人在寒冷的夜晚站在玉欄旁邊的情景。詩人披著衣服,或許是為了賞月或觀賞梅花而準備。這一句創造了一種寧靜、安詳的氛圍。
第二句“天風吹露灑瑯玕”,通過描繪天風吹動露珠灑在梅花上,傳達了清涼的感覺。露珠的形象增添了詩歌的生動性,瑯玕(音láng gān)是指珍珠,也可以理解為梅花上灑落的露珠像珍珠般晶瑩剔透。
第三句“前臺后臺月如水”,將月亮的出現分為前后兩個階段,月光如同流水一般柔和。這一句表現了夜晚的變化和流動感,也暗示了時間的流逝。
最后一句“云去云來梅影寒”,通過描繪云彩的變化以及梅花的影子,表達了梅花的孤寂和寒冷之感。梅花作為冬季的花朵,象征堅強和不屈的品質,與詩人內心的感受相呼應。
整首詩詞以寒冷的夜晚為背景,通過對梅花、月亮和云彩的描繪,展示了詩人對孤獨、清冷的冬夜的感受。詩人通過細膩的描寫,將自然景物與內心情感融合在一起,表達了對寂靜、孤獨和堅強的思考和領悟。整體上,這首詩詞情感深沉,意境優美,展現了宋代文人對自然和人生的細膩感受。
“夜半披衣憑玉欄”全詩拼音讀音對照參考
zhé méi èr shǒu
折梅二首
yè bàn pī yī píng yù lán, tiān fēng chuī lù sǎ láng gān.
夜半披衣憑玉欄,天風吹露灑瑯玕。
qián tái hòu tái yuè rú shuǐ, yún qù yún lái méi yǐng hán.
前臺后臺月如水,云去云來梅影寒。
“夜半披衣憑玉欄”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。