“銷盡眼前塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銷盡眼前塵”全詩
那復壯年意,如今多病身。
凈室焚香久,烘爐煮藥頻。
神歡百慮解,銷盡眼前塵。
分類:
《病中偶書二首》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《病中偶書二首》是宋代蔡襄創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病中偶書二首
已感節候變,物態舒陽春。
那復壯年意,如今多病身。
凈室焚香久,烘爐煮藥頻。
神歡百慮解,銷盡眼前塵。
譯文:
在病中偶然寫下的兩首詩
已經感受到季節的變化,萬物都顯露出陽光明媚的春天模樣。
曾經年輕時滿懷壯志的意氣,如今卻是多病之身。
清凈的房間里久久地焚香,爐火頻頻地煮藥。
心靈歡喜,百種煩惱盡消散,眼前的塵埃也被消磨殆盡。
詩意:
這首詩描繪了作者蔡襄在病中所感受到的境況。詩中通過描寫季節的變化,表達了萬物復蘇、春光明媚的景象。然而,作者已經年過壯年,身體卻多病纏身,這種對比凸顯了作者疾病帶來的身心困擾。同時,詩中也表達了作者在疾病中的調養和治療,如焚香、煮藥等,體現了作者對健康的追求和對疾病的抵抗。最后兩句表達了作者心靈的寧靜和煩惱的消散,以及眼前塵埃的消失,暗示了作者通過修身養性和心境調適,擺脫了病痛的束縛,達到了一種心靈的自在。
賞析:
《病中偶書二首》以簡潔明快的語言,抒發了作者在病痛中的感受和對健康的渴望。詩中運用了對比手法,通過描繪春天的美好景象與作者疾病的對比,強調了作者身心的痛苦和困擾。然而,詩人并沒有陷入消極抱怨,而是表達了對疾病的抵抗與調養的決心。通過凈室焚香和烘爐煮藥的描寫,展現了作者積極面對疾病的精神和自我修養的努力。最后兩句以神歡百慮解、銷盡眼前塵的形象,表達了作者心靈的寧靜和煩惱的消散,顯示出一種超脫病痛的境界。整首詩以簡練的語言、明確的意象和深刻的詩意,將作者在病痛中的心路歷程生動地展現出來,給人以啟示和思考。
“銷盡眼前塵”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng ǒu shū èr shǒu
病中偶書二首
yǐ gǎn jié hòu biàn, wù tài shū yáng chūn.
已感節候變,物態舒陽春。
nà fù zhuàng nián yì, rú jīn duō bìng shēn.
那復壯年意,如今多病身。
jìng shì fén xiāng jiǔ, hōng lú zhǔ yào pín.
凈室焚香久,烘爐煮藥頻。
shén huān bǎi lǜ jiě, xiāo jǐn yǎn qián chén.
神歡百慮解,銷盡眼前塵。
“銷盡眼前塵”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。