“主人行亦歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人行亦歸”全詩
側月光艷薄,余花香氣微。
清尊歲相向,欲去心有違。
殘葩勿盡放,主人行亦歸。
分類:
《留別舊居花檻》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《留別舊居花檻》是宋代蔡襄所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
別意起中夕,出門風吹衣。
側月光艷薄,余花香氣微。
清尊歲相向,欲去心有違。
殘葩勿盡放,主人行亦歸。
詩意:
這首詩描繪了離別時的情景。詩人在夜晚的時候產生了別離的意念,走出門外,感受到微風吹拂衣衫。月亮斜掛在側邊,光芒稍顯淡薄,而殘余的花香也變得微弱。在一杯清酒面前,歲月相互推移,而心中卻有離去的憂愁。盡管如此,殘留的花朵不要全部摘取,因為主人也會歸來。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了離別的情感,展現了蔡襄細膩的情感和對生活的深思。詩人通過對細節的描繪,如微風吹拂衣衫、月光的淡薄和花香的微弱,傳遞了一種淡淡的憂愁和離別的無奈。詩中的主人公在離別之際,思緒萬千,內心糾結,感嘆歲月的流轉和生活的無常。盡管心中有離去的憂愁,但詩人提醒人們,不要將所有的美好都帶走,因為主人也會回來,留下一些殘留的美好給歸來的人。
整首詩以簡約的語言和形象描寫,將離別的情感與自然景物相結合,給人以深刻的思索和共鳴。蔡襄通過這首詩詞,表達了對離別的思考和對生活的瞬息萬變的感慨,展示了他細膩而深邃的情感世界。
“主人行亦歸”全詩拼音讀音對照參考
liú bié jiù jū huā kǎn
留別舊居花檻
bié yì qǐ zhōng xī, chū mén fēng chuī yī.
別意起中夕,出門風吹衣。
cè yuè guāng yàn báo, yú huā xiāng qì wēi.
側月光艷薄,余花香氣微。
qīng zūn suì xiāng xiàng, yù qù xīn yǒu wéi.
清尊歲相向,欲去心有違。
cán pā wù jǐn fàng, zhǔ rén xíng yì guī.
殘葩勿盡放,主人行亦歸。
“主人行亦歸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。