“一過人間四十秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一過人間四十秋”全詩
無端醉語落塵土,一過人間四十秋。
分類:
《讀宿州天慶觀門扉仙篆有感》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《讀宿州天慶觀門扉仙篆有感》是宋代文人蔡襄創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
玉骨霞衣帝所游,
案前香氣與星浮。
無端醉語落塵土,
一過人間四十秋。
詩意:
這首詩描繪了作者在讀宿州天慶觀門上的篆刻時的感受。首先,作者描述了篆刻的門扉,將其比喻為仙人所穿的霞衣,給人一種神秘而華麗的感覺。接著,作者說在案子前面,散發著香氣,猶如星辰在空中閃爍。最后,作者表達了對人世間時光流轉的感慨,說自己一晃眼間就度過了四十個秋天。
賞析:
這首詩詞通過描繪宿州天慶觀門扉的仙氣和神秘感,以及香氣和星辰的形象,表達了作者在篆刻時的興奮和陶醉之情。詩中的"玉骨霞衣"一詞給人一種奇幻的感覺,將篆刻門扉與仙人相聯系,增強了它的神圣和美感。香氣和星辰的描繪則使整個場景更加生動有趣。
然而,整首詩的重點在于最后兩句,表達了作者對時光流逝的感慨。"無端醉語落塵土"這句話暗示了作者對于時光的無情和短暫的感嘆,人們的言語和歡愉都最終會隨著時間的推移而消散。"一過人間四十秋"這句話則強調了時間的飛逝,四十個秋天在作者眼中只是一轉眼的事情,給人一種時光匆匆的感覺。
整首詩通過對門扉、香氣和星辰的描繪,以及對時間流逝的思考,展示了蔡襄對于人生和時光的深刻感慨。讀者可以從中感受到作者對于美的追求以及對于時光流轉的思考,同時也能引發對于生命和時間的反思和共鳴。
“一過人間四十秋”全詩拼音讀音對照參考
dú sù zhōu tiān qìng guān mén fēi xiān zhuàn yǒu gǎn
讀宿州天慶觀門扉仙篆有感
yù gǔ xiá yī dì suǒ yóu, àn qián xiāng qì yǔ xīng fú.
玉骨霞衣帝所游,案前香氣與星浮。
wú duān zuì yǔ luò chén tǔ, yī guò rén jiān sì shí qiū.
無端醉語落塵土,一過人間四十秋。
“一過人間四十秋”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。