“強倚欄干還自問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“強倚欄干還自問”全詩
千曲胡笳催鼓答,三重湘酎倩旗夸。
連江急雨送歸燕,拂地輕風移落花。
強倚欄干還自問,此情何處是邊涯。
分類:
《莫春登南門》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《莫春登南門》是宋代蔡襄所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
麗譙高倚晚天霞,
滿目平臯盡物華。
千曲胡笳催鼓答,
三重湘酎倩旗夸。
連江急雨送歸燕,
拂地輕風移落花。
強倚欄干還自問,
此情何處是邊涯。
詩意:
這首詩詞表達了作者蔡襄對春天的感嘆和自問。詩中描繪了夕陽余暉照耀下的南門,景色美麗壯觀,景物華麗璀璨。胡笳聲和鼓聲回響在千曲之中,湘酎的旗幟在三重嬌艷夸耀。連綿的江水下急雨送行歸燕,輕風拂地,花瓣隨風飄落。作者強忍著思念之情倚在欄桿上,自問這種情感何處有邊界。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的景色和情感。詩人通過描寫南門的美景,展示了春天的繁華和壯麗。詩中的胡笳聲和鼓聲,湘酎的旗幟,使人感受到春天的喧囂和活力。然而,詩人也透露出一種思念之情。江水下的急雨,拂過大地的輕風,飄落的花瓣,都讓人感受到離別和無常的寂寞。最后,詩人站在欄桿上,自問這種情感何處有邊界,表達了對邊界和界限的思考。
整首詩意境優美,描繪了春天的繁華景色,同時也蘊含了對離別和無常的思考。通過這首詩,讀者可以感受到作者對春天的熱愛和對邊界與離別的思考,使人在欣賞美景的同時也引發了對生命和情感的思考。
“強倚欄干還自問”全詩拼音讀音對照參考
mò chūn dēng nán mén
莫春登南門
lì qiáo gāo yǐ wǎn tiān xiá, mǎn mù píng gāo jǐn wù huá.
麗譙高倚晚天霞,滿目平臯盡物華。
qiān qū hú jiā cuī gǔ dá, sān chóng xiāng zhòu qiàn qí kuā.
千曲胡笳催鼓答,三重湘酎倩旗夸。
lián jiāng jí yǔ sòng guī yàn, fú dì qīng fēng yí luò huā.
連江急雨送歸燕,拂地輕風移落花。
qiáng yǐ lán gàn hái zì wèn, cǐ qíng hé chǔ shì biān yá.
強倚欄干還自問,此情何處是邊涯。
“強倚欄干還自問”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。