“東君見賜何多也”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東君見賜何多也”全詩
天低宮殿初長日,風暖園林未囀鶯。
花似錦時高閣望,草如茵處小車行。
東君見賜何多也,又復人間久太平。
分類:
《年老逢春十三首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《年老逢春十三首》是宋代邵雍創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文:
年老逢春雨乍晴,
年紀漸長,逢著春天的雨后放晴,
雨過天晴之際,更接近清明時節。
天空低垂,宮殿初見陽光,
和煦的陽光灑在宮殿之上,
暖風吹拂著園林,但還未聽到鶯囀。
花朵如錦繡般綻放,我站在高閣上遠望,
草地宛如茵子,小車行駛其中。
東方的君王賜予了我多少榮耀,
人間又經歷了多長時間的和平。
這首詩詞表達了作者年老之時對春天的感受和對歲月流轉的感慨。詩中描繪了年老者在春天雨過天晴的時刻感受到的喜悅和對清明時節的期盼。作者通過描述天低宮殿初見陽光和園林中的暖風,表現了春天的美好景色,但卻未能聽到鶯囀,暗示了歲月的流轉和時光的變遷。詩中的花朵和草地也象征著生命的繁華和溫暖。最后兩句描繪了東方君王的賜予和人間的太平時光,表達了對充滿榮耀和和平的歲月的感激之情。
整首詩詞情感平和,通過對春天景色的描繪和對歲月變遷的反思,表達了作者對生命和時光的感慨。同時,詩中運用了對比的手法,將春天的美好與歲月的流轉相對照,增加了詩詞的藝術性和意境。
“東君見賜何多也”全詩拼音讀音對照參考
nián lǎo féng chūn shí sān shǒu
年老逢春十三首
nián lǎo féng chūn yǔ zhà qíng, yǔ qíng kuàng fù jìn qīng míng.
年老逢春雨乍晴,雨晴況復近清明。
tiān dī gōng diàn chū cháng rì, fēng nuǎn yuán lín wèi zhuàn yīng.
天低宮殿初長日,風暖園林未囀鶯。
huā shì jǐn shí gāo gé wàng, cǎo rú yīn chù xiǎo chē xíng.
花似錦時高閣望,草如茵處小車行。
dōng jūn jiàn cì hé duō yě, yòu fù rén jiān jiǔ tài píng.
東君見賜何多也,又復人間久太平。
“東君見賜何多也”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。