“已比他人多數倍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已比他人多數倍”全詩
已比他人多數倍,況能時復舉樽罍。
分類:
《閑居述事》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《閑居述事》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
初晴月向松間出,
盛暑風從水面來。
已比他人多數倍,
況能時復舉樽罍。
詩意:
這首詩描繪了作者閑居時的景物和心情。詩的第一句表達了初晴的夜晚月亮從松樹間升起的景象,給人一種寧靜和美好的感覺。第二句描繪了炎熱的夏天,微風從水面上吹來,給人一種涼爽的感覺。第三、四句表達了作者在物質和精神上的富足,不僅比別人擁有更多,而且還能隨時舉起酒杯,享受人生的樂趣。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發個人心情,展示了作者寧靜自足的閑居生活。詩人通過對初晴夜晚月亮和盛暑微風的描繪,呈現了自然界的美好與和諧,給人一種寧靜、平和的感覺。而詩的后兩句則表達了作者在物質和精神上的富足,"已比他人多數倍"表明了他的財富和地位超過了大多數人,"況能時復舉樽罍"則展示了他對享受人生的態度,隨時可以拿起酒杯暢飲,盡情享受生活的樂趣。
整首詩詞展示了作者的閑適生活和對人生的樂觀態度。他在富足的環境下,能夠心無旁騖地享受自然的美好和人生的快樂。這種豁達和滿足的心態,傳遞給讀者一種寧靜、悠然的感受,也表達了作者對人生的積極向上的態度。同時,通過對自然景物的描繪,詩人也傳達了一種與自然相融合的意境,強調自然與人的和諧共生。
總之,這首詩詞通過對自然景物和個人心境的描繪,展示了作者在閑居中的寧靜自足和對人生的樂觀態度。詩中流露出的寧靜、喜悅和滿足感,使讀者能夠感受到作者的心境,并從中得到一種平和和豁達的啟示。
“已比他人多數倍”全詩拼音讀音對照參考
xián jū shù shì
閑居述事
chū qíng yuè xiàng sōng jiān chū, shèng shǔ fēng cóng shuǐ miàn lái.
初晴月向松間出,盛暑風從水面來。
yǐ bǐ tā rén duō shù bèi, kuàng néng shí fù jǔ zūn léi.
已比他人多數倍,況能時復舉樽罍。
“已比他人多數倍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。