“襟袖長涵萬里風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“襟袖長涵萬里風”出自宋代邵雍的《天宮小閣納涼》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn xiù zhǎng hán wàn lǐ fēng,詩句平仄:平仄仄平仄仄平。
“襟袖長涵萬里風”全詩
《天宮小閣納涼》
小閣於吾有大功,清涼冠絕洛城中。
自慚虛薄誠多幸,襟袖長涵萬里風。
自慚虛薄誠多幸,襟袖長涵萬里風。
分類:
《天宮小閣納涼》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《天宮小閣納涼》是宋代邵雍創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天宮小閣納涼,
小閣在我有大功,
清涼覆蓋洛城中。
我自愧虛薄之德,
但感到幸福多于懊悔。
懷抱和袖子中蘊含著萬里的風。
詩意:
這首詩描繪了一座位于天宮的小閣,它為人們帶來涼爽。作者自謙自己的才德不足,但卻感到幸福,因為他的胸懷和衣袖中蘊含著遙遠的風景。
賞析:
這首詩以天宮小閣為背景,通過描繪小閣所帶來的清涼,表達了作者內心的感受。作者在詩中自稱虛薄,意思是他認為自己的才德并不出眾,但他卻感到幸福。這種幸福源于他懷抱和袖子中的風,這里的風可以理解為遠方的風景或者遠離塵世的寧靜。詩詞中融入了一種自嘲和自省的情緒,表現了作者對自身的謙遜和滿足。
整首詩以簡潔明快的語言展現了作者的內心感受,揭示了他在虛薄之中仍能體驗到幸福和滿足的態度。同時,通過小閣和風的象征意義,詩人也表達了對遠方風景的向往和對寧靜清涼的追求,體現了宋代文人的隱逸情懷和對理想境界的追求。
總的來說,這首詩詞通過簡潔的表達和象征意義的運用,傳達了作者虛薄而幸福的心態,以及對理想境界和遠方風景的向往,展示了宋代文人的典型情懷。
“襟袖長涵萬里風”全詩拼音讀音對照參考
tiān gōng xiǎo gé nà liáng
天宮小閣納涼
xiǎo gé yú wú yǒu dà gōng, qīng liáng guàn jué luò chéng zhōng.
小閣於吾有大功,清涼冠絕洛城中。
zì cán xū báo chéng duō xìng, jīn xiù zhǎng hán wàn lǐ fēng.
自慚虛薄誠多幸,襟袖長涵萬里風。
“襟袖長涵萬里風”平仄韻腳
拼音:jīn xiù zhǎng hán wàn lǐ fēng
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“襟袖長涵萬里風”的相關詩句
“襟袖長涵萬里風”的關聯詩句
網友評論
* “襟袖長涵萬里風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“襟袖長涵萬里風”出自邵雍的 《天宮小閣納涼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。