• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “能休塵境為真境”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    能休塵境為真境”出自宋代邵雍的《十三日游上寺及黃澗》, 詩句共7個字,詩句拼音為:néng xiū chén jìng wéi zhēn jìng,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “能休塵境為真境”全詩

    《十三日游上寺及黃澗》
    能休塵境為真境,未了僧家是俗家。
    不向此中尋洞府,更於何處覓城花。

    分類:

    《十三日游上寺及黃澗》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《十三日游上寺及黃澗》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    能休塵境為真境,
    未了僧家是俗家。
    不向此中尋洞府,
    更於何處覓城花。

    詩意:
    這首詩描繪了作者邵雍在十三日游上寺和黃澗中的心境。詩中表達了尋求心靈寧靜和真實境界的愿望,認為真正的境界不在繁忙喧囂的塵世中,而是在靜謐的僧家。然而,作者也意識到僧家生活并非完全解脫,也存在俗世的煩惱。因此,他表示不愿意在僧家中尋找仙境,而更想在何處尋覓城市花景。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對心靈境界的探求和對塵世與僧家生活的思考。詩中采用了對比的手法,通過對塵境和真境、僧家和俗家的對比,突顯了作者對真正境界的追求。他認為塵境是喧囂繁忙的世界,而真境則是能夠使心靈得到寧靜的境界。雖然僧家生活看似能夠脫離塵世煩惱,但作者卻認為僧家也并非完全解脫,仍然存在俗世的瑣碎和困擾。

    詩的最后兩句表達了作者不愿在僧家中尋找真境的態度,而更希望在其他地方尋覓城市花景。這種態度可能暗示了作者對人世間美好事物的向往和對塵世的珍視。整首詩以簡練的文字表達了作者對境界的思考和對人生的矛盾感,給讀者留下了思考的余地。

    總的來說,這首詩詞展現了作者對真正境界的追求和對塵世與僧家生活的思考,通過對比和反問的手法,表達了作者對人生的矛盾感和對美好事物的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “能休塵境為真境”全詩拼音讀音對照參考

    shí sān rì yóu shàng sì jí huáng jiàn
    十三日游上寺及黃澗

    néng xiū chén jìng wéi zhēn jìng, wèi liǎo sēng jiā shì sú jiā.
    能休塵境為真境,未了僧家是俗家。
    bù xiàng cǐ zhōng xún dòng fǔ, gèng yú hé chǔ mì chéng huā.
    不向此中尋洞府,更於何處覓城花。

    “能休塵境為真境”平仄韻腳

    拼音:néng xiū chén jìng wéi zhēn jìng
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “能休塵境為真境”的相關詩句

    “能休塵境為真境”的關聯詩句

    網友評論


    * “能休塵境為真境”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能休塵境為真境”出自邵雍的 《十三日游上寺及黃澗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品