“寧無累句代通名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧無累句代通名”全詩
此時殞霜奈何重,今歲花開徒有聲。
既辱佳章仍墜刺,寧無累句代通名。
天之材美應自惜,料得不為時虛生。
分類:
《和北京王郎中見訪留詩》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《和北京王郎中見訪留詩》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
車從賞春來北京,
耿君先期已馳情。
此時殞霜奈何重,
今歲花開徒有聲。
既辱佳章仍墜刺,
寧無累句代通名。
天之材美應自惜,
料得不為時虛生。
詩意和賞析:
這首詩詞是邵雍與王郎中在北京見面后留下的詩作。詩人首先描述了自己從賞春之地來到北京的情景,而王郎中則早已對這次見面充滿期待。然而,詩人意識到春天的美好已被殘霜所破壞,花開只是空有聲音,沒有真正的美麗。
接著,詩人表達了對自己過去的作品的自責,認為自己的佳作已經被忽視,沒有得到應有的賞識。他希望自己的詩句能夠代表他的聲名,而不是被人們忽視。他認為自己具備了天賦的才華,應該珍惜并充分發揮,而不是虛度時光。
這首詩詞通過描繪春天的殘破和自我反思,表達了詩人對美好事物的渴望和對個人才華的思考。它也反映了邵雍對自己作品的自我要求和對時光流逝的深切感受。整體上,這首詩詞寄托了詩人的情感和對藝術追求的思考,展現出一種深邃而略帶憂傷的意境。
“寧無累句代通名”全詩拼音讀音對照參考
hé běi jīng wáng láng zhōng jiàn fǎng liú shī
和北京王郎中見訪留詩
chē cóng shǎng chūn lái běi jīng, gěng jūn xiān qī yǐ chí qíng.
車從賞春來北京,耿君先期已馳情。
cǐ shí yǔn shuāng nài hé zhòng, jīn suì huā kāi tú yǒu shēng.
此時殞霜奈何重,今歲花開徒有聲。
jì rǔ jiā zhāng réng zhuì cì, níng wú lèi jù dài tōng míng.
既辱佳章仍墜刺,寧無累句代通名。
tiān zhī cái měi yīng zì xī, liào dé bù wéi shí xū shēng.
天之材美應自惜,料得不為時虛生。
“寧無累句代通名”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。