“自馀無所用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自馀無所用”出自宋代邵雍的《謝人惠筆》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zì yú wú suǒ yòng,詩句平仄:仄平平仄仄。
“自馀無所用”全詩
《謝人惠筆》
愛重寄文房,殷勤謝遠將。
兔毫剛且健,筠管直而長。
靜錄新詩藁,閑抄舊藥方。
自馀無所用,足以養鋒铓。
兔毫剛且健,筠管直而長。
靜錄新詩藁,閑抄舊藥方。
自馀無所用,足以養鋒铓。
分類:
《謝人惠筆》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《謝人惠筆》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愛重寄文房,
殷勤謝遠將。
兔毫剛且健,
筠管直而長。
靜錄新詩藁,
閑抄舊藥方。
自馀無所用,
足以養鋒铓。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對一位送給他一支優秀筆的人表示感謝之情。詩人深深珍視這支筆,因為它能夠幫助他發揮才華,寫出優美的詩詞。詩人感激地向遠方的贈筆者表達了自己的感謝之情。他描述了這支筆的特點,如兔毫(一種優質的毛筆)堅韌而健康,筠管(指竹管筆桿)筆直而長。詩人以靜心記錄新的詩篇草稿,閑暇之余也抄錄舊時的藥方。他認為這支筆已經足夠滿足他的需求,能夠養護他的文學才華。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對筆者的感激之情,并對這支筆的品質給予了贊賞。詩人通過描述筆的特點,展示了自己對文房用具的熱愛和對藝術創作的執著追求。他將這支筆視為寶貴的工具,能夠滿足他寫作的需要,并通過書寫詩歌和抄錄藥方展示了自己的學識和才華。整首詩詞流暢自然,行文簡練,表達了詩人對文學創作的熱情和對贈送者的感激之情,同時也凸顯了宋代文人對文房用具的重視和對傳統文化的傳承。
“自馀無所用”全詩拼音讀音對照參考
xiè rén huì bǐ
謝人惠筆
ài zhòng jì wén fáng, yīn qín xiè yuǎn jiāng.
愛重寄文房,殷勤謝遠將。
tù háo gāng qiě jiàn, yún guǎn zhí ér zhǎng.
兔毫剛且健,筠管直而長。
jìng lù xīn shī gǎo, xián chāo jiù yào fāng.
靜錄新詩藁,閑抄舊藥方。
zì yú wú suǒ yòng, zú yǐ yǎng fēng máng.
自馀無所用,足以養鋒铓。
“自馀無所用”平仄韻腳
拼音:zì yú wú suǒ yòng
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自馀無所用”的相關詩句
“自馀無所用”的關聯詩句
網友評論
* “自馀無所用”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自馀無所用”出自邵雍的 《謝人惠筆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。