“其那已華顛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其那已華顛”出自宋代邵雍的《歲杪吟》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qí nà yǐ huá diān,詩句平仄:平仄仄平平。
“其那已華顛”全詩
《歲杪吟》
一日去一日,一年添一年。
饒教成大器,其那已華顛。
志意雖依舊,聰明不及前。
若非心有得,亦恐學神仙。
饒教成大器,其那已華顛。
志意雖依舊,聰明不及前。
若非心有得,亦恐學神仙。
分類:
《歲杪吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《歲杪吟》是宋代哲學家邵雍的一首詩詞。這首詩詞表達了時光流逝的感慨,以及人生經歷帶來的變化和滄桑。
以下是《歲杪吟》的中文譯文:
一日去一日,一年添一年。
饒教成大器,其那已華顛。
志意雖依舊,聰明不及前。
若非心有得,亦恐學神仙。
詩詞的意境表達了歲月的無情流轉。每一天過去,又一天消失;每一年增加,又一年堆積。這種無法阻止的時間推移使人感到無力和無奈。
作者邵雍希望能夠取得大的成就,實現自己的志向,但盡管他的心智依然保持著過去的意志和思想,他的智慧卻不如從前。這種變化的不可避免讓他感到擔憂。詩中的"華顛"一詞表示華麗的風采已經衰落。
最后兩句表達了作者的愿望和思考。他認為,如果心靈沒有真正得到滿足,即使學習再多,也難以達到神仙般的境界。這里的"學神仙"可以理解為追求超脫塵世的境界和智慧。
這首詩詞通過表達對時間流逝的感嘆和對人生變化的思考,展示了作者對于追求真善美和智慧的追求,以及對人生無常的深刻認識。它呈現了一種深沉的哲學意味,引發讀者對生命和時間的思考。
“其那已華顛”全詩拼音讀音對照參考
suì miǎo yín
歲杪吟
yī rì qù yī rì, yī nián tiān yī nián.
一日去一日,一年添一年。
ráo jiào chéng dà qì, qí nà yǐ huá diān.
饒教成大器,其那已華顛。
zhì yì suī yī jiù, cōng míng bù jí qián.
志意雖依舊,聰明不及前。
ruò fēi xīn yǒu de, yì kǒng xué shén xiān.
若非心有得,亦恐學神仙。
“其那已華顛”平仄韻腳
拼音:qí nà yǐ huá diān
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“其那已華顛”的相關詩句
“其那已華顛”的關聯詩句
網友評論
* “其那已華顛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“其那已華顛”出自邵雍的 《歲杪吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。