“堂堂大府來新酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堂堂大府來新酒”全詩
此日飲之紅樹下,還驚不稱野人家。
分類:
《謝鄭守王密學惠酒》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《謝鄭守王密學惠酒》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堂堂大府來新酒,
密密小園開好花。
此日飲之紅樹下,
還驚不稱野人家。
詩意:
這首詩詞表達了作者邵雍向鄭守王致謝的情感。詩中描繪了鄭守王的府邸里新釀的美酒和花園中盛開的花朵。在某個特定的日子,作者在紅樹下飲酒,感到驚訝,認為這樣的環境與野人居住的地方不相稱。通過這首詩詞,作者表達了對鄭守王的感激之情和對他高雅生活的贊嘆。
賞析:
這首詩詞通過對景物的描繪,展示了詩人對鄭守王府邸的贊美之情。首句“堂堂大府來新酒”,形容了府邸的氣派,并提到了新酒,暗示著富貴人家的繁華和豪華。接著,詩人描述了小園中盛開的花朵,通過“密密”一詞,表達了花朵的茂盛和繁盛之態。這兩句描繪了鄭守王府邸的奢華和宏偉。
接下來,詩人寫道自己在紅樹下飲酒,感到驚訝。紅樹是一種生長在水邊的樹木,與高貴的府邸不太相符。這里的“紅樹下”可以被視為一種寓意,暗示著作者身處鄭守王府邸的榮華富貴中,卻仍保持一顆樸素的心靈,與自然和野趣相聯系。
最后一句“還驚不稱野人家”,表達了詩人對自己在這樣的環境中的驚訝和感激。詩人將自己形容為“野人”,與府邸的高雅形成對比,強調了自己的謙遜和平凡。整首詩詞通過景物的描繪,展示了作者對鄭守王的感激之情,并表達了對高雅生活的向往和贊嘆。
這首詩詞以簡潔明了的語言、生動形象的描寫,展示了作者對鄭守王的感激之情和對高雅生活的贊頌。通過對景物的描繪和對自身身份的反思,詩人表達了對人與自然、貴與賤之間關系的思考,展示了一種謙虛和平和的生活態度。
“堂堂大府來新酒”全詩拼音讀音對照參考
xiè zhèng shǒu wáng mì xué huì jiǔ
謝鄭守王密學惠酒
táng táng dà fǔ lái xīn jiǔ, mì mì xiǎo yuán kāi hǎo huā.
堂堂大府來新酒,密密小園開好花。
cǐ rì yǐn zhī hóng shù xià, hái jīng bù chēng yě rén jiā.
此日飲之紅樹下,還驚不稱野人家。
“堂堂大府來新酒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。