“男子雄圖志未伸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“男子雄圖志未伸”全詩
若到江山最佳處,舉杯無惜望天津。
分類:
《寄前洛陽簿陸剛秘校》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄前洛陽簿陸剛秘校》
洛陽官滿歸吳會,
男子雄圖志未伸。
若到江山最佳處,
舉杯無惜望天津。
中文譯文:
洛陽的官員們滿員歸來,參加吳會。
男子們的雄心壯志尚未實現。
假如到達江山最佳之地,
舉起酒杯不舍地仰望著天津。
詩意和賞析:
這首詩是宋代邵雍所作,表達了作者對于理想抱負未能實現的遺憾之情。
首句描述了洛陽的官員們滿員歸來,參加吳會的場景。洛陽是當時的重要政治中心,官員們回到洛陽參與會議,意味著他們在政治上取得了一定的成就。
然而,第二句表達了男子們的雄心壯志尚未得到發揮的遺憾。他們還沒有實現自己的抱負和理想,仍然追求著更高的成就。
接著,第三句提到了江山最佳之處,暗示了一個理想的境地或者機遇。這里的江山可以理解為國家的統治和權力,作者希望能夠到達一個更加理想的地方,實現自己的抱負。
最后一句"舉杯無惜望天津"表達了作者豪情壯志的心態。舉起酒杯,不舍地仰望著天津,可以理解為作者對于遠大理想的向往與追求。天津在這里可能有兩層含義,一方面是地理上的天津城,另一方面也有望遠鏡的意象,暗示作者有遠大的抱負,希望能夠超越現狀,實現更大的成就。
總的來說,這首詩表達了作者對于未能實現理想的遺憾和追求更高目標的豪情壯志。通過描繪官員們歸來的場景和表達自己的心態,作者展示了對于個人抱負和國家前途的思考和期望。
“男子雄圖志未伸”全詩拼音讀音對照參考
jì qián luò yáng bù lù gāng mì xiào
寄前洛陽簿陸剛秘校
luò yáng guān mǎn guī wú huì, nán zǐ xióng tú zhì wèi shēn.
洛陽官滿歸吳會,男子雄圖志未伸。
ruò dào jiāng shān zuì jiā chù, jǔ bēi wú xī wàng tiān jīn.
若到江山最佳處,舉杯無惜望天津。
“男子雄圖志未伸”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。