“置酒式歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“置酒式歌”全詩
川紆路阻。
藹藹王人。
匪遑寧處。
巡儀既暢。
私宴亦敘。
置酒式歌。
披衿寤語。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《贈沈錄事江水曹二大使詩》沈約 翻譯、賞析和詩意
《贈沈錄事江水曹二大使詩》是南北朝時期沈約所作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
微微下國。
川紆路阻。
藹藹王人。
匪遑寧處。
巡儀既暢。
私宴亦敘。
置酒式歌。
披衿寤語。
詩意:
這首詩詞是沈約送給沈錄事和江水曹二使的贈詩。詩中描繪了下國微微的景色,川流蜿蜒,道路曲折。其中藹藹的王公,不是閑居寧靜的地方。他們巡察巡視的事務已經暢通無阻,私下的宴會也可以暢所欲言。他們擺設宴席,高歌助興,披衿而言,寤寐思語。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了南北朝時期官員的生活情景。詩中表達了作者對沈錄事和江水曹二使的贊賞和祝福。詩的開頭以"微微下國"的形象描繪了下國地勢的微妙,讓人感受到了一種寧靜的氛圍。接著,詩人描述了王公的藹藹之德,暗示他們的高尚品質和令人敬佩的舉止。詩中提到了巡察巡視的事務已經暢通無阻,私下的宴會也能暢所欲言,這表達了官員們在公務和私事之間的平衡,以及彼此間的交流與溝通。最后,詩人提到了宴會中的酒宴和歌唱,披衿寤語,表現了他們在歡樂中尋求啟示和交流智慧的意愿。
整首詩詞以簡練的語言展示了南北朝時期官員的生活狀態和文化氛圍。作者通過生動的描寫和細膩的情感表達,使讀者感受到了官員們的平淡而又充實的生活,以及他們思考和交流的意愿。這首詩詞流暢自然,意境優美,展現了沈約獨特的藝術才華和對人情世故的深入洞察力。
“置酒式歌”全詩拼音讀音對照參考
zèng shěn lù shì jiāng shuǐ cáo èr dà shǐ shī
贈沈錄事江水曹二大使詩
wēi wēi xià guó.
微微下國。
chuān yū lù zǔ.
川紆路阻。
ǎi ǎi wáng rén.
藹藹王人。
fěi huáng níng chù.
匪遑寧處。
xún yí jì chàng.
巡儀既暢。
sī yàn yì xù.
私宴亦敘。
zhì jiǔ shì gē.
置酒式歌。
pī jīn wù yǔ.
披衿寤語。
“置酒式歌”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。