• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “所思竟何在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    所思竟何在”出自南北朝沈約的《臨高臺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suǒ sī jìng hé zài,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “所思竟何在”全詩

    《臨高臺》
    高臺不可望。
    望遠使人愁。
    連山無斷乚包。
    河水復悠悠。
    所思竟何在
    洛陽南陌頭。
    可望不可見。
    何用解人憂。

    分類:

    作者簡介(沈約)

    沈約頭像

    沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

    《臨高臺》沈約 翻譯、賞析和詩意

    《臨高臺》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    高臺不可望。
    望遠使人愁。
    連山無斷乚包。
    河水復悠悠。
    所思竟何在。
    洛陽南陌頭。
    可望不可見。
    何用解人憂。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者站在高臺上,遠望卻無法看到目標景物,這讓他感到憂愁。連綿的山脈一直延伸,河水在遠處流淌。作者心中所思的目標究竟在何方呢?在洛陽的南大街,他仍然能望見,但卻無法真正看清。對于這樣的情景,作者思索著如何解除內心的憂愁。

    賞析:
    《臨高臺》通過描繪一個遠望卻無法達到的景物,抒發了作者的憂愁和迷茫之情。詩中的高臺象征追求的目標或理想,而作者無法實現自己的愿望,令他感到苦惱。連綿的山脈和流淌的河水則表達了時間的流逝和事物的變遷,強調了人生的無常和無法預知的未來。洛陽南陌頭是一個現實存在的地點,但作者雖然能夠望見,卻無法真正看清,暗示了現實中的困境和難以捉摸的現實。最后,作者反思自己的憂愁,并思考如何解除內心的痛苦。

    整首詩詞以望遠為線索,融入了作者對于追求與現實的矛盾感和思考,表達了對于人生困境和迷失的思考。通過景物的描繪和內心的獨白,展現了作者對于人生意義的思索和對現實困境的反思。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,傳達了作者內心的憂愁和對人生的思考,給讀者以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “所思竟何在”全詩拼音讀音對照參考

    lín gāo tái
    臨高臺

    gāo tái bù kě wàng.
    高臺不可望。
    wàng yuǎn shǐ rén chóu.
    望遠使人愁。
    lián shān wú duàn yǐn bāo.
    連山無斷乚包。
    hé shuǐ fù yōu yōu.
    河水復悠悠。
    suǒ sī jìng hé zài.
    所思竟何在。
    luò yáng nán mò tóu.
    洛陽南陌頭。
    kě wàng bù kě jiàn.
    可望不可見。
    hé yòng jiě rén yōu.
    何用解人憂。

    “所思竟何在”平仄韻腳

    拼音:suǒ sī jìng hé zài
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “所思竟何在”的相關詩句

    “所思竟何在”的關聯詩句

    網友評論


    * “所思竟何在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“所思竟何在”出自沈約的 《臨高臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品