“定知行盡到京師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定知行盡到京師”全詩
湖水兩重山萬里,定知行盡到京師。
分類:
作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。
《送獨孤cl還京》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意
《送獨孤cl還京》是唐代詩人戴叔倫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舉家相逐還鄉去,
不向秋風怨別時。
湖水兩重山萬里,
定知行盡到京師。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人送別獨孤cl返回京師的場景。詩人表達了對友人的祝福,并希望他回到京師后能夠一切順利。
賞析:
《送獨孤cl還京》以簡潔的詞句表達了詩人對友人的送別之情。首句“舉家相逐還鄉去”直接揭示了友人此行的目的和決心,也展現了詩人對友人的支持和鼓勵。第二句“不向秋風怨別時”表達了友人不留戀離別之情,坦然面對他即將離開的現實。接著,詩人以“湖水兩重山萬里”形容友人即將前往京師的漫漫長路,強調了友人離開的距離和困難,隱含著對友人的一種關切和祝福。最后一句“定知行盡到京師”則表達了對友人一路順風,旅途順利的期望。整首詩以簡短的語句,卻表達出了深情厚意,寄托了詩人對友人未來的希望和祝福。通過詩人的送別,讀者也可感受到唐代社會人們之間深厚的情誼和對友誼的重視。
“定知行盡到京師”全詩拼音讀音對照參考
sòng dú gū cl hái jīng
送獨孤cl還京
jǔ jiā xiāng zhú huán xiāng qù, bù xiàng qiū fēng yuàn bié shí.
舉家相逐還鄉去,不向秋風怨別時。
hú shuǐ liǎng chóng shān wàn lǐ, dìng zhī xíng jǐn dào jīng shī.
湖水兩重山萬里,定知行盡到京師。
“定知行盡到京師”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。