• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此地曾為心鐵官”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此地曾為心鐵官”出自唐代戴叔倫的《送裴判官回湖南》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǐ dì céng wèi xīn tiě guān,詩句平仄:仄仄平仄平仄平。

    “此地曾為心鐵官”全詩

    《送裴判官回湖南》
    莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒。
    送君萬里不覺遠,此地曾為心鐵官

    分類: 女子故事

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《送裴判官回湖南》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送裴判官回湖南》
    朝代:唐代
    作者:戴叔倫

    莫怕南風且盡歡,
    湘山多雨夏中寒。
    送君萬里不覺遠,
    此地曾為心鐵官。

    中文譯文:
    不要害怕南風,盡情歡樂,
    湘山多雨,夏天也很寒冷。
    送你離開千里之遙,卻感覺不遠,
    這個地方曾經是你堅強的駐守之地。

    詩意和賞析:
    這首詩是戴叔倫寫給裴判官的送別之作,表達了對他離開湖南的祝福和思念之情。

    首先,詩的開頭兩句“莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒”描繪了湖南的自然環境。南風代表著湖南的氣候特點,而“盡歡”則表達了作者希望裴判官在湖南盡情享受生活的意愿。接著,詩中提到湘山多雨、夏季寒冷,這是描繪湖南的氣候特征,也暗示了裴判官離開湖南后可能會感到別樣的寒冷和陌生。

    接下來的兩句“送君萬里不覺遠,此地曾為心鐵官”表達了作者對裴判官的送別之情。盡管裴判官即將離開湖南,但作者認為千里之遙并不算遠,這是因為在這片土地上,裴判官曾經擔任過重要的職務,他的奮斗和付出讓這個地方成為他心中堅實的歸屬。這種歸屬感和情感紐帶使得離別的距離變得相對而言不那么遙遠。

    總的來說,這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對裴判官的祝福和思念之情,展現了離別時的深情和別離后的情感紐帶。通過描繪湖南的自然環境和裴判官在此地的重要角色,詩歌傳遞出對友誼和奮斗的贊美,讓讀者在感受離別的辛酸之余,也能感受到人與人之間的深厚情感和羈絆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此地曾為心鐵官”全詩拼音讀音對照參考

    sòng péi pàn guān huí hú nán
    送裴判官回湖南

    mò pà nán fēng qiě jìn huān, xiāng shān duō yǔ xià zhōng hán.
    莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒。
    sòng jūn wàn lǐ bù jué yuǎn, cǐ dì céng wèi xīn tiě guān.
    送君萬里不覺遠,此地曾為心鐵官。

    “此地曾為心鐵官”平仄韻腳

    拼音:cǐ dì céng wèi xīn tiě guān
    平仄:仄仄平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此地曾為心鐵官”的相關詩句

    “此地曾為心鐵官”的關聯詩句

    網友評論

    * “此地曾為心鐵官”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此地曾為心鐵官”出自戴叔倫的 《送裴判官回湖南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品