“道邊游女看王妃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道邊游女看王妃”全詩
內官走馬傳書報,陌上花開緩緩歸。
分類: 陌上花
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《陌上花八首》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《陌上花八首》是晁補之所作的一首詩詞,描繪了一個春日的場景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
郊外金幔步帳隨,
道邊游女看王妃。
內官走馬傳書報,
陌上花開緩緩歸。
詩意:
這首詩詞通過描寫郊外的景色和場景,表達了春日的美好和喜悅。詩人觀察到了美麗的景色和活動,包括游女欣賞王妃的花車,內官騎馬傳遞書信和消息,以及陌上的花朵緩緩綻放。
賞析:
首句"郊外金幔步帳隨"描繪了春日郊外的景色。"金幔"指的是華麗的帷幔,詩人以此來形容春天的繁榮與美麗。"步帳隨"則表達了詩人在郊外漫步的情景。
第二句"道邊游女看王妃"描繪了游女們在路邊觀賞王妃的花車。這里的"王妃"可以理解為貴族或皇室成員,她們的花車可能是春天游覽的景點之一。
接下來的"內官走馬傳書報"強調了春日活動中的喧囂和熱鬧。內官騎馬傳遞書信和消息,傳達著重要的信息或命令。
最后一句"陌上花開緩緩歸"描繪了陌上的花朵緩慢地開放。這里的"歸"可以理解為花開的過程,也可以暗示著春天的歸來,生機復蘇。
整首詩詞以描繪春日的景色和活動為主題,展現了春天的熱鬧與美好。通過描繪游女、花車和花朵的細節,詩人表達了對春天的喜愛和對生命力的贊美。詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到春天的魅力和活力。
“道邊游女看王妃”全詩拼音讀音對照參考
mò shàng huā bā shǒu
陌上花八首
jiāo wài jīn píng bù zhàng suí, dào biān yóu nǚ kàn wáng fēi.
郊外金軿步帳隨,道邊游女看王妃。
nèi guān zǒu mǎ chuán shū bào, mò shàng huā kāi huǎn huǎn guī.
內官走馬傳書報,陌上花開緩緩歸。
“道邊游女看王妃”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。