“青燈蛾舞急”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青燈蛾舞急”全詩
青燈蛾舞急,白月雁啼涼。
羈旅生來慣,淹留久卻忘。
吟詩酬鄧子,畢昴出東方。
分類:
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《次韻鄧正字慎思秋日同文館九首》晁補之 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是晁補之所作,題為《次韻鄧正字慎思秋日同文館九首》。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
氣入中秋勁,更傳午夜長。
青燈蛾舞急,白月雁啼涼。
羈旅生來慣,淹留久卻忘。
吟詩酬鄧子,畢昴出東方。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的景象和詩人的思緒。秋天的氣息逐漸強烈,夜晚的時光變得更長。在青燈下,蛾子疾舞,白色的月亮上,雁鳴寒涼。詩人在旅途中習慣了離鄉背井、漂泊異鄉的生活,久居異地卻漸漸忘記了故鄉的一切。最后,他吟詩以表達對鄧子的敬意,認為鄧子的才華將如北斗星般照亮東方。
賞析:
這首詩詞通過對秋日景色和內心感受的描繪,展示了晁補之對離鄉背井生活的思考和對友人的贊美。詩人以簡潔而準確的語言,描繪了中秋時節的大氣和長夜,以及燈下蛾舞和月下雁鳴的寒涼之感。通過描寫自己的羈旅經歷,他表達了對家鄉的思念和對久居異地習慣的矛盾感。最后,他以吟詩的方式向鄧子致敬,認為鄧子的才華將如同畢昴(北斗星)一樣照亮東方。
整首詩詞以簡約的語言傳達了復雜的情感和思考,展示了晁補之細膩的描寫能力和深刻的思想。通過描繪自然景色和抒發內心感受,他成功地創造了一種意境,使讀者在閱讀中產生共鳴。這首詩詞充滿了離鄉思鄉和友情贊美的主題,同時也體現了宋代文人對自然景色和個人情感的細膩觀察和表達能力。
“青燈蛾舞急”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dèng zhèng zì shèn sī qiū rì tóng wén guǎn jiǔ shǒu
次韻鄧正字慎思秋日同文館九首
qì rù zhōng qiū jìn, gèng chuán wǔ yè zhǎng.
氣入中秋勁,更傳午夜長。
qīng dēng é wǔ jí, bái yuè yàn tí liáng.
青燈蛾舞急,白月雁啼涼。
jī lǚ shēng lái guàn, yān liú jiǔ què wàng.
羈旅生來慣,淹留久卻忘。
yín shī chóu dèng zi, bì mǎo chū dōng fāng.
吟詩酬鄧子,畢昴出東方。
“青燈蛾舞急”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。