“頭白猶持將相權”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頭白猶持將相權”全詩
歲寒唯有君兼我,頭白猶持將相權。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《和向相公見寄》寇準 翻譯、賞析和詩意
《和向相公見寄》是宋代文人寇準創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉殿登科四十年,
當時交友盡英賢。
歲寒唯有君兼我,
頭白猶持將相權。
詩意:
這首詩詞表達了作者寇準對友誼和忠誠的思考和贊美。寇準是一位在玉殿中登科已有四十年的老臣,他回顧了自己過去與英俊賢達的朋友交往的時光。他認為在寒冷的歲月中,只有他的朋友向相公(詩中未提及具體身份,但可以理解為高官顯貴)和他自己仍然保持著忠誠和權力。即使頭發已經斑白,他們依然肩負著治理國家的重任。
賞析:
這首詩詞以簡潔而精煉的語言表達了作者對友情和忠誠的敬意。通過使用簡練的詞句,作者凝練地表達了自己的情感和主題。首句“玉殿登科四十年”直接點明了作者在官場中的成就和經歷。接著,他回顧了自己與眾多英俊賢達的朋友的交往,突出了友誼的珍貴和難得。在最后兩句中,作者以歲寒的比喻來強調朋友的珍貴,同時表達了自己和朋友依然在為國家事務而努力奮斗的決心。
整首詩詞流露出寇準對友情和忠誠的贊美之情,同時也展現了他對為國家盡職盡責的決心。這首詩詞通過簡潔而有力的表達,深入人心,讓讀者感受到了友情和責任的偉大價值。
“頭白猶持將相權”全詩拼音讀音對照參考
hé xiàng xiàng gōng jiàn jì
和向相公見寄
yù diàn dēng kē sì shí nián, dāng shí jiāo yǒu jǐn yīng xián.
玉殿登科四十年,當時交友盡英賢。
suì hán wéi yǒu jūn jiān wǒ, tóu bái yóu chí jiàng xiàng quán.
歲寒唯有君兼我,頭白猶持將相權。
“頭白猶持將相權”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。