“天涯落月帆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天涯落月帆”全詩
斜日搘頤坐,天涯落月帆。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《江上晚望》寇準 翻譯、賞析和詩意
《江上晚望》是一首宋代詩詞,作者是寇準。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江上晚望
寒鐘來極浦,
古寺隔重巖。
斜日搘頤坐,
天涯落月帆。
譯文:
在江上晚上眺望
寒鐘聲傳來極遠的港口,
古老的寺廟隔絕在重重山巖之間。
斜陽西斜,我擱著下巴坐著,
遠離天涯的帆影隨落月一同出現。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在江上的晚上景象,展現了自然景色和人的內心感受的交融。
首先,詩中的寒鐘聲是一個遠方的聲音,它從極遠的港口傳來,給整個江上的景象增添了一種靜謐的氛圍。
其次,古寺隔在重重山巖之間,與江上的景色形成了鮮明的對比。這個古寺被山巖環繞,給人一種幽靜、神秘的感覺。
斜日西斜,作者擱著下巴坐著,享受著這美景。這種姿勢表達了作者的閑適和悠然自得。
最后,天涯上的帆影隨著落月一同出現,給人一種遙遠和無限的感覺。這表達了作者對遠方的向往和對未知世界的向往。
整首詩詞通過對自然景色的描寫,表達了作者內心的寧靜、悠然和對遠方世界的向往。
賞析:
《江上晚望》以簡潔而清新的語言描繪了江上的晚上景象,給人以寧靜、悠然的感覺。通過自然景色的描繪和作者的情感表達,這首詩詞展示了宋代文人的山水意境和追求心靈自由的精神。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然之美和內心的寧靜,同時也能夠對遠方世界的向往產生共鳴。整首詩詞既表達了作者的個人情感,也融入了對自然景色的描繪,使讀者在欣賞中得到愉悅和啟迪。
“天涯落月帆”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng wǎn wàng
江上晚望
hán zhōng lái jí pǔ, gǔ sì gé zhòng yán.
寒鐘來極浦,古寺隔重巖。
xié rì zhī yí zuò, tiān yá luò yuè fān.
斜日搘頤坐,天涯落月帆。
“天涯落月帆”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。