• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凄風落日酒家天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凄風落日酒家天”出自宋代毛滂的《次韻王宣義見過夜飲四絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qī fēng luò rì jiǔ jiā tiān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “凄風落日酒家天”全詩

    《次韻王宣義見過夜飲四絕》
    凄風落日酒家天,何事囊中長一錢。
    快見渴虹橫酒戶,歸須殘月上吟韉。

    分類:

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《次韻王宣義見過夜飲四絕》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《次韻王宣義見過夜飲四絕》是宋代詩人毛滂所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    凄風落日酒家天,
    何事囊中長一錢。
    快見渴虹橫酒戶,
    歸須殘月上吟韉。

    譯文:
    凄涼的風吹過,夕陽西下,酒家的門前天空。
    為何我囊中只有一文錢?
    快來看,飲酒的人們渴望的彩虹橫跨在酒店的門口。
    歸家的時候,必須騎馬趁著殘月高唱離別之歌。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個凄涼的場景。詩人看到夕陽西下,心情悲涼。他囊中只有一文錢,無法享受酒家的歡樂。然而,他看到渴望的彩虹出現在酒店門前,使他更加感到無奈和痛苦。最后,詩人意識到他必須離開,騎著馬在殘月的照耀下唱起別離的歌。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄美的語言,描繪了一種無奈和痛苦的心境。詩人通過對凄風、落日和酒家的描寫,表達了自己內心的孤獨和貧困。囊中只有一文錢,無法暢享酒家的歡樂,使詩人倍感無力和無助。然而,詩人又通過描繪渴望的彩虹和殘月,傳遞出一種希望和對美好生活的向往。最后,歸須殘月上吟韉,表達了詩人不得不面對別離和離別的現實。整首詩詞通過景物的描繪和情感的表達,展示了詩人內心的掙扎和對理想生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凄風落日酒家天”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wáng xuān yì jiàn guò yè yǐn sì jué
    次韻王宣義見過夜飲四絕

    qī fēng luò rì jiǔ jiā tiān, hé shì náng zhōng cháng yī qián.
    凄風落日酒家天,何事囊中長一錢。
    kuài jiàn kě hóng héng jiǔ hù, guī xū cán yuè shàng yín jiān.
    快見渴虹橫酒戶,歸須殘月上吟韉。

    “凄風落日酒家天”平仄韻腳

    拼音:qī fēng luò rì jiǔ jiā tiān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凄風落日酒家天”的相關詩句

    “凄風落日酒家天”的關聯詩句

    網友評論


    * “凄風落日酒家天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凄風落日酒家天”出自毛滂的 《次韻王宣義見過夜飲四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品