“月窗風竹亂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月窗風竹亂”出自宋代毛滂的《夏夜》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè chuāng fēng zhú luàn,詩句平仄:仄平平平仄。
“月窗風竹亂”全詩
《夏夜》
毒暑彌三伏,微涼起二更。
月窗風竹亂,涸渚露荷傾。
月窗風竹亂,涸渚露荷傾。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《夏夜》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《夏夜》是一首宋代毛滂所作的詩詞。以下是它的中文譯文:
夏夜
毒暑彌三伏,
微涼起二更。
月窗風竹亂,
涸渚露荷傾。
這首詩描繪了夏夜的景象和氛圍。讓我們來分析一下它的詩意和賞析。
詩的開篇寫道"毒暑彌三伏",意指炎熱的夏季已經過去了兩個伏天(一個伏天指夏季中特別炎熱的時期,一共有三個)。這表示時間已經過了夏季的酷熱期,進入了稍微涼爽的時候。
接著詩句寫到"微涼起二更",表達了夜晚的微涼感覺。"二更"指的是晚上十一點到一點的時間段,這時候溫度已經降低,微風吹拂,給人一種涼爽的感覺。
接下來的兩句詩句寫到"月窗風竹亂,涸渚露荷傾",描繪了夜晚的景象。"月窗風竹亂"表達了月光透過窗戶照在搖曳的竹葉上,猶如風吹亂了竹葉的樣子。這里的"亂"字傳遞了一種自然的生動感。
"涸渚露荷傾"描繪了夜晚的景色,涸渚指的是干涸的池塘,露荷則指著荷花傾斜。這里展現了夏夜的寧靜,通過描繪荷花的傾斜和池塘的干涸,強調了夜晚的寧靜和靜謐。
整首詩以短小精煉的詞句,生動地描繪了夏夜的景色和氣氛。通過對溫度、微風、月光和植物的描繪,傳遞了一種夏夜微涼、寧靜的感覺,引起讀者對夏夜的遐想和感嘆。
“月窗風竹亂”全詩拼音讀音對照參考
xià yè
夏夜
dú shǔ mí sān fú, wēi liáng qǐ èr gēng.
毒暑彌三伏,微涼起二更。
yuè chuāng fēng zhú luàn, hé zhǔ lù hé qīng.
月窗風竹亂,涸渚露荷傾。
“月窗風竹亂”平仄韻腳
拼音:yuè chuāng fēng zhú luàn
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月窗風竹亂”的相關詩句
“月窗風竹亂”的關聯詩句
網友評論
* “月窗風竹亂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月窗風竹亂”出自毛滂的 《夏夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。