“書中多感遇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書中多感遇”全詩
書中多感遇,掩卷輒長吁。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《遺老齋絕句十二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《遺老齋絕句十二首》是宋代文學家蘇轍創作的一組絕句詩。以下是這組詩的中文譯文、詩意和賞析:
遺老齋絕句十二首
避事已謝客,
養性不看書。
書中多感遇,
掩卷輒長吁。
譯文:
避開世事已經辭別客人,
修養性情不再閱讀書籍。
書中充滿了許多感動和遭遇,
合上書卷時常長吁一口氣。
詩意:
這組詩描繪了蘇轍在退隱生活中的心境和情感。蘇轍選擇避開紛擾的世事,拒絕與客人交往,專心修養自身的性情。他不再讀書,而是通過書中的感動和遭遇來豐富自己的人生體驗。每當他合上書卷時,不禁發出長長的嘆息,表達出內心的感慨和思考。
賞析:
1. 避事已謝客,養性不看書:蘇轍選擇隱退,避開了紛擾的世事,拒絕了客人的來訪。他希望通過專注修養自身的性情來達到內心的寧靜和平和。
2. 書中多感遇,掩卷輒長吁:蘇轍不再通過閱讀書籍來獲取新的知識,而是通過書中的感動和遭遇來感受人生的起伏和變化。每當他合上書卷時,都會不由自主地發出長長的嘆息,表明他對人生的思考和感慨。
這首詩通過簡潔明了的語言,表達了蘇轍在隱居生活中的心情和對人生的思考。他選擇避開世俗繁華,不再追求外在的成就和名利,而是專注于內心的修養和感悟。通過這種方式,他從書中汲取智慧和感動,讓內心得到滿足和平靜。整首詩透露出一種超脫塵世的心境和追求內心寧靜的態度,表達了詩人對于人生意義的思考和追尋。
“書中多感遇”全詩拼音讀音對照參考
yí lǎo zhāi jué jù shí èr shǒu
遺老齋絕句十二首
bì shì yǐ xiè kè, yǎng xìng bù kàn shū.
避事已謝客,養性不看書。
shū zhōng duō gǎn yù, yǎn juàn zhé cháng xū.
書中多感遇,掩卷輒長吁。
“書中多感遇”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。