“凍虀冷面欲宜人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凍虀冷面欲宜人”出自宋代蘇轍的《同外孫文九新春五絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dòng jī lěng miàn yù yí rén,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“凍虀冷面欲宜人”全詩
《同外孫文九新春五絕句》
菊葉萱芽初出土,凍虀冷面欲宜人。
老人脾病難隨汝,洗釜磨刀待晚眷。
老人脾病難隨汝,洗釜磨刀待晚眷。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《同外孫文九新春五絕句》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《同外孫文九新春五絕句》是蘇轍在宋代寫的一首五絕詩,詩中描繪了新春時節的景象,以及自己與外孫文九的相處之情。
中文譯文:
菊葉萱芽初出土,
凍虀冷面欲宜人。
老人脾病難隨汝,
洗釜磨刀待晚眷。
詩意:
這首詩詞描繪了新春時節的景象,菊花和萱草剛剛冒出土,天氣依舊寒冷,但是已經有了些許春意。詩人和外孫文九相處融洽,但是自己的脾病卻難以擺脫。他用洗釜磨刀的場景形容自己在等待晚年的歸宿。
賞析:
這首詩詞通過對新春時節的描繪,表現出了生命的復蘇和希望的到來。同時,詩人也在文字中表達了對晚年生活的期待和對自己身體狀況的憂慮。整首詩詞簡短而精煉,用意深刻,感情真摯。通過對自然景象的描繪和對自己內心的感受的交織,詩人表達了對生命的理解和對生活的態度,令人感嘆。
“凍虀冷面欲宜人”全詩拼音讀音對照參考
tóng wài sūn wén jiǔ xīn chūn wǔ jué jù
同外孫文九新春五絕句
jú yè xuān yá chū chū tǔ, dòng jī lěng miàn yù yí rén.
菊葉萱芽初出土,凍虀冷面欲宜人。
lǎo rén pí bìng nán suí rǔ, xǐ fǔ mó dāo dài wǎn juàn.
老人脾病難隨汝,洗釜磨刀待晚眷。
“凍虀冷面欲宜人”平仄韻腳
拼音:dòng jī lěng miàn yù yí rén
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“凍虀冷面欲宜人”的相關詩句
“凍虀冷面欲宜人”的關聯詩句
網友評論
* “凍虀冷面欲宜人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凍虀冷面欲宜人”出自蘇轍的 《同外孫文九新春五絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。