• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “旗纛旄節”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    旗纛旄節”出自宋代蘇轍的《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩》, 詩句共4個字,詩句拼音為:qí dào máo jié,詩句平仄:平仄平平。

    “旗纛旄節”全詩

    《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩》
    於穆圣祖,宅神皇極。
    降鑒在下,子孫千億。
    羽衣玉佩,旗纛旄節
    巍巍煌煌,秩祀萬國。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在穆的圣祖之宅,神皇的極致。降臨在下,子孫千億。羽衣玉佩,旗幟、纛旌、旄節。宏偉壯麗,享有萬國的尊崇。

    詩意:
    這首詩詞描述了蘇轍奉使契丹的經歷,他來到了契丹的圣祖殿,目睹了圣祖的莊嚴和威儀。詩人感嘆圣祖的崇高地位和無比榮耀,他堅信圣祖擁有無限的后代子孫。同時,詩中也描繪了盛況的場面,羽衣和玉佩的華麗裝飾,旗幟、纛旌和旄節的高懸,以及秩祀萬國的盛大場面,彰顯了圣祖的豐功偉績和國家的威嚴。

    賞析:
    這首詩詞以華麗辭藻和堂皇的氣勢描繪了契丹圣祖的廟宇和儀式。蘇轍通過描述圣祖的莊嚴和神圣,表達了對契丹文化的崇敬和對圣祖權威的贊美。他用華美的詞語描繪了圣祖的裝飾和場面,展現了契丹帝國的輝煌和尊嚴。整首詩詞氣勢恢弘,用詞華麗,表達出蘇轍對契丹帝國的景仰和對圣祖的崇拜之情。同時,詩中也透露出蘇轍作為宋朝文人的自豪感和對遼宋關系的重視。

    總體而言,這首詩詞展示了蘇轍對契丹圣祖以及契丹帝國的景仰和尊崇,同時也反映了宋遼兩國之間的政治關系。它以華麗的辭藻和莊嚴的場面描繪了契丹帝國的宏偉和輝煌,體現了蘇轍作為一位文人官員的身份和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “旗纛旄節”全詩拼音讀音對照參考

    fèng shǐ qì dān èr shí bā shǒu qí èr shí bā yún zhōu shèng zǔ diàn shī
    奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩

    yú mù shèng zǔ, zhái shén huáng jí.
    於穆圣祖,宅神皇極。
    jiàng jiàn zài xià, zǐ sūn qiān yì.
    降鑒在下,子孫千億。
    yǔ yī yù pèi, qí dào máo jié.
    羽衣玉佩,旗纛旄節。
    wēi wēi huáng huáng, zhì sì wàn guó.
    巍巍煌煌,秩祀萬國。

    “旗纛旄節”平仄韻腳

    拼音:qí dào máo jié
    平仄:平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “旗纛旄節”的相關詩句

    “旗纛旄節”的關聯詩句

    網友評論


    * “旗纛旄節”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旗纛旄節”出自蘇轍的 《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品